ProZ.com



ResuméTomer LavieI.D. 060776135 | Date of Birth: 12/6/1982Phone Number: +972-52-4172476E-mail: laviecontent@Translation and localization for 13 years from English into Hebrew and vice versa, with a vast experience in post-editing, machine translation QA, and proofreading in both Hebrew and English. A few words about myselfI’d like to think of myself as an original thinker, possessing a vast knowledge, a rich vocabulary and high articulation ability in both English and Hebrew. I am very efficient with my time and am able to finish projects quite swiftly. Likewise, I have a diverse and long experience in writing quality content in both Hebrew and English, as well as SEO writing on numerous fields. I have worked on various digital platforms (such as Facebook, Twitter, Wordpress, Linkedin, and more). I have edited and written content for numerous facebook groups and pages (some of which I have been its admin), and also edited and managed a couple of blogs (such as “Root Canal”, and “Sloth Barricade”), involving politics, current events, art, culture, and psychology. I have also published articles in these fields in other famous Israeli blogs (e.g. “Haoketz”, and “Saloona”), and in other fields such as philosophy and Jewish studies. I also write poetry and have participated in some events in this field (e.g. “Arspoetica” poetry events). Work Experience2018 – Today Freelance translator, writer and editor. Recently working with companies all over the world, localizing websites, translating books and legal documents and writing web content for various purposes. In the midst of a huge translation project for I-herb's new Israeli website. Recently edited a book translation into Hebrew. 2013-2018 Working as a freelancer from home in translation, content editing and proofing for students and various companies such as the Israeli institution for energy and environment, and social security. I have mostly translated legal documents, and articles in various fields such as: literature, film, history, social studies, cultural studies, education, philosophy, and Jewish studies. I have also written SEO articles. I have worked at the same time as a rehabilitation guide for an army veteran Talmud researcher. I have helped him mostly with formulation of letters, writing research proposals, editing texts in the Talmud research field, literature, and librarianship. 2014-2016 Philosophy teacher in the bilingual school in Jerusalem. In parallel, I have managed and written in the political blog “Sloth Barricade” and have written content regarding marketing and internet advertising at “Tony Says” website. 2012-2014 Admin, Editor, and writer in “Root Canal” blog. I have also worked in translation and content editing. 2005-2007 Team Manager in “Infosystems” company, a company engaged in the stocktaking field and information management for the retail business. I have managed teams in various sizes (2-50 people), working with highly sensitive paperwork and with senior officials in the Israeli industry.Selected projectsWebsite Localization:Somfy, Colgate, Amazon, I-herb, A.I.G, Copaz T&T, and many moreApp localization:AbbVie TrainerBooks: 3 books translated from English to Hebrew written by bishop Dag Heward Mills:"Others", "The Art of Ministry", and "How to Make Full-Proof of Your Ministry". "Love Thy Neighbor", by Fulton J. Sheen – recently declared by the pope as a saint. A copy of this translated book was handed to the pope in a ceremony performed in the Vatican. "Reclaiming Our Forgotten Heritage", by Curt Landry (post-translation editing and proofreading)Military Service2002-2005 discharged as a sergeant major air force technician (rescue gear). During my service I have managed a crew of technicians; formulated and conducted technical tutorials and briefings; and have designed a database for the unit’s inventory. Computer proficiencyMicrosoft office programs at expert levelSDL TradosMemoQEducation2008-2011 B.A. studies in Philosophy and Jewish studies in the Hebrew University in Jerusalem. LanguagesHebrew (native language)English (mother tongue level)German (basic)Spanish (basic)Client portfolioFocus Content Services – Omri Luzon (CEO) E-mail: igarath@ Phone no. +972 52-668-8559Targo TranslationsInbal Cohentargotargumim@Elite Translations Yair Blochyair@Syllabia Ltd.Veronicalinguist@ ................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download