2021



Zakiieh BazyarAddress: 63 Princes gardens, Liverpool, UK L3 6LHMobile: +447897807924Email: a.bazyar@ graduated in Cyber Security at Liverpool John Moores University with a Distinction Master and Farsi / Persian as my native language with strong technical skills and IT background. I am working as a freelance translator, editor, proofreader and for subtitling and website localization in different projects for Trusted Translation co., Qtrans, Lionbridge and Zoodigital, working with Memsource, MemoQ and SDL Trados CAT tools and ZOOsubs. I am helping Liverpool cathedral and British Red Cross as a volunteer interpreter, in the UK and in March 2020 I participated in “Interpreter Skills Workshop” in British Red Cross. Also I have very strong experience in Adobe Photoshop, Adobe Premiere, Adobe After effect, etc. for desktop publishing (Illustration, video, animation, etc.). You can find some of my Video/Animation (Persian and English) here: experienceFeb 2021– Present Freelance translator, ZoodigitalFreelance translator for subtitling serviceJan. 2021 – Present Freelance translator, Qtrans co, USAFeb 2021 – Present Volunteer translator, Translators without BordersSep. 2019 – Present Volunteer Interpreter, British Red CrossOct. 2019 – Dec. 2019 Transcribing, Lionbridge co.Oct. 2018 – Dec. 2020 Volunteer Interpreter, Liverpool Cathedral Food-bankInitial registration through paper work and database Welcoming and Registering of more than 60 new visitors in two hoursTime management to deal with all new visitorsPreparing the parcels as part of a teamwork before the arrival of the visitorsSep. 2017 – Present Freelance translator, Trusted Translation co., USAUsing Memsource as a CAT tool for translationApplication localization via polyglotdocuments, forms translation/ editing/ proof readingWebsite localizationAccurately tracking all tasks to timely completionThousands of Projects for: Google App translation with Polyglot – More than 100 app Website translation Website localization Transcription Companies: FamilyHui Vida Talk Sandata Medicaid…Nov. 2010 – June 2018 Translator, Novin Co.For different companies in IranEducation: University studiesJuly 2018 – September 2019 Master studies of "Cyber security", Liverpool John Moores University Distinction MasterCreated a software and programming with JAVA Currently preparing the initial steps for programming my new software with its databaseAug 2007 - May 2010 Master studies of "IT, Secure Telecommunication", Iran University of Science and Technology, Tehran, Iran GPA: 17.1Aug 1997 - Aug 2001 BSc of "Electrical engineering, Telecommunication", Shiraz University, Shiraz, Iran TOP Student, GPA: 16.24Other CertificationsYear Certificate Name From2012 PMBOK Season Computer2017 VMware VCP6-DCV Kahkeshane Noor2018 Health and safety within the work place Three dimensional training limited2018 Emergency first aid at work Three dimensional training limited2021 Transcription Certificate Qtrans2021 Translation as a career The Open UniversityLanguage SkillsPersian: Native SpeakerEnglish: FluentGerman: A2Publication2021 Illustrated English Idioms - book – Vol. 1 – In Publishing ProcessInterestsNetworking in tech industry: Attending networking events to meet like-minded individuals and to learn more about the tech industry and tech developments. ................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download