ProZ.com



Cécile Fabre

10, rue du Mont Mouchet

15000 Aurillac

France

+33 (0)4 71 47 79 50

lapeyre.cecile@wanadoo.fr

TECHNICAL TRANSLATOR

ENGLISH/GERMAN-FRENCH

ERP SPECIALIZATION

Background and Experience :

Since October 2010 : Freelance translator 

German - French :

SAP : online projects (SW) : SAP Banking, SAP ECC, SAP SRM ;

Several customized SAP systems

Proofreading customized SAP user manuals (90 000 words)

Fabasoft : Software

BrandMaker : Software

TechniSat : TV User Guide, press release

Buildings & public works : internal notes

Cloud Computing : press release

Siemens : documentation (update)

English-French :

Hybris : Datasheets and features list

Desalination company : PPT Presentation

Cisco : documentation

SAP : Business One documentation and help, training support

Customized SAP Training materials, newsletter, letters (for a worldwide company which is implementing SAP system), Cloud marketing support

NSI : software

InfoPrint : Software

Xerox : procedure guide, SW

HP : training support for salesforce, commercial support (spot check)

Intel : SW and documentation

Garmin : documentation

Saperion : SW and datasheets

1995 - October 2010 : Technical translator and Project Manager in Techword (translation and software localization company)

References :

SAP : online projects , documentation, online help, training support, SAP letters, terminology management and quality management (in charge of performing QETT). Excellent knowledge of SAP Products (SAP ERP, SAP SCM, SAP CRM, SAP SRM, SAP Business One, SAP eSourcing, SAP Promotions Management)

ISHMED : software (SAP product)

Bosch : software (SAP product)

Daimler : software (SAP Product)

Baan: software, online help, documentation, training support and runtime testing on software and help

Oracle : training support

Mapics XA : documentation

Arcserve : documentation (translation and PM)

Lotus : training support for Lotus Notes and Domino Server (translation and PM)

Novell : documentation

Citrix : software

StarOffice : online help (translation and PM)

PsiPenta : software, documentation

Nestlé, BP, Techdata (SAP training materials) : translation and QA (translation and PM)

Training

1994 : Master’s degree in Modern Applied Languages - Sciences and Technique - English/German (Blaise Pascal University in Clermont-Ferrand)

1996 : Continuing Professional Training in ERP - Enterprise Resource planning (accounting, sales and purchase management, inventoy management, production management)

Equipment

Windows XP, Windows Vista

Microsoft Office ; Trados 2007, SDL Studio 2009, SDLX

Across

MemoQ knowledge

Rates

Translation : English -> French

0,072 € to 0,09 € per source word (from 72 € until 90 € per 1000 source words)

Post-Editing : 0,05 € per source word

Proofreading : 0,03 € per source word or 25 €/hour

Translation : German -> French

0,08 € to 0,010 € per source word (from 80 € until 100 € per 1000 source words)

Post-Editing : 0,05 € per source word

Proofreading : 0,035 € per source word or 26 € /hour

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download