Instituto Superior de Formación Docente y Técnica Nº 52 ...
[pic]
D P E S Y C E
REGION 6
I S F T N° 199
DISTRITO EDUCATIVO TIGRE
El Talar, 01 de septiembre de 2015
A la Secretaría de Asuntos Docentes
Distrito Tigre
Sra. Adriana Cinat
S/D
De nuestra consideración:
La dirección del Instituto Superior de Formación Técnica Nº 199, en el marco de la Resolución Nº 5886/03, la Disposición Nº 30/05 y Res. Nº 4043/09, solicita a Ud. la difusión de la Convocatoria del Primer llamado a Concurso para la cobertura de los espacios curriculares Suplentes detallados a continuación, el que se cursa en Celina Voena 1750 El Talar, partido de Tigre.
Nota: Se priorizará a los postulantes con experiencia en Educación Superior.
TECNICATURA SUPERIOR EN TURISMO
Resol. 280/03
|Cod |Espacio curricular |Hs. Cát. |Curso |
| | |Seman. | |
| |ESPACIO DE DEFINICIÓN INSTITUCIONAL III (Portugués) | 4 Mod. |3º A |
ESPACIO DE DEFINICIÓN INSTITUCIONAL III
(Portugués)
Carga horaria: 4 Módulos
Miércoles de 20:40 a 22:40 hs
Viernes de 18:30 a 20:30 hs
Expectativas de logros:
Que los alumnos logren:
*Desarrollar los quehaceres vinculados con las prácticas de comprensión y producción de la lengua portuguesa: escuchar, hablar, leer, escribir.
*Consolidar las habilidades lingüísticas necesarias para su uso personal y laboral, como la producción oral de diálogos, de situaciones representativas del trabajo. Que sean capaces de hacer invitaciones y propuestas para salir a recorrer una ciudad. Dar información, preguntar datos, realizar descripciones. Pedir y dar sugerencias. Saber desenvolverse en un restaurante u hotel.
*Aprender a reconocer y valorar la complejidad de los procesos de construcción de sentidos y ajuste de la interpretación involucrados en los procesos de comprensión y producción.
*Adquirir la meta-reflexión lingüística para favorecer el razonamiento y la adquisición de la segunda lengua.
| |Contenidos |
|1 |Presentaciones y primeros contactos. |
| |Saludos, encuentros con otras personas. Tratamiento formal e informal. Presentaciones. Datos |
| |personales. El abecedario. Los números. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|2 |La vida cotidiana. |
| |Rutinas. Horarios. Días de la semana. Meses del año. El calendario. Los feriados. La agenda. Las |
| |actividades cotidianas y del fin de semana. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|3 |Alimentación |
| |Comidas y bebidas. La mesa. Bares, restaurantes y afines. El menú. Recetas. Comidas típicas |
| |brasileñas. Gustos y preferencias. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|4 |Compras. |
| |Grandes y pequeños comercios. Servicios. Formas de pago. Ropa y accesorios. Colores. Gustos y |
| |preferencias. Pesos y medidas. Expresiones de uso corriente. Atención al cliente. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|5 |La ciudad. |
| |Orientación en la ciudad. Tipos de transporte. Estaciones. Aeropuerto. Placas de tránsito. Puntos de |
| |interés para el turista. Principales ciudades brasileñas y argentinas. Ciudades turísticas e |
| |históricas. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto del Modo Indicativo. Modo |
| |Imperativo. |
|6 |Turismo. |
| |Diversos tipos de alojamiento. Reservas de hotel y pasajes. Problemas con los servicios. Paquetes |
| |turísticos. Aeropuertos. Estación de tren, de ómnibus. Excursiones. Relatos de viajeros. |
| | |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto del Modo Indicativo. Modo |
| |Imperativo. |
|7 |Clima y ecología. |
| |Tipos de clima. Fenómenos atmosféricos. Previsión del tiempo. Preservación de la naturaleza. |
| |Ecoturismo. Revistas especializadas. El clima y la temperatura, su influencia sobre las actividades, |
| |accidentes geográficos y paisajes. Anécdotas. Juegos. Leyendas. |
| | |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto, Pretérito Imperfecto del Modo |
| |Indicativo. |
|8 |Arte y Cultura. |
| |Las regiones de Brasil, estereotipos, influencias en la cultura brasileña. Tradiciones. Leyendas. |
| |Personajes del folclore brasileño. Música popular brasileña. Carnaval. Películas. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto y Pretérito Imperfecto del |
| |Modo Indicativo. Modo Imperativo. |
| | |
Perfil docente: Profesor de Portugués.
TECNICATURA SUPERIOR EN HOTELERÍA
Resol. 278/03
|Cod |Espacio curricular |Mód. |Curso |
| |ESPACIO DE DEFINICIÓN INSTITUCIONAL II (Portugués) | 3 Mod. |2º A |
| |ESPACIO DE DEFINICIÓN INSTITUCIONAL III (Portugués) | 3 Mod. |3º A |
ESPACIO DE DEFINICIÓN INSTITUCIONAL II
(Portugués)
Carga horaria: 3 Módulos
Lunes de 20:40 a 22:40 hs
Viernes de 20:40 a 21:40 hs
Expectativas de Logro
Que los alumnos logren:
*Desarrollar los quehaceres vinculados con las prácticas de comprensión y producción de la lengua portuguesa: escuchar, hablar, leer, escribir.
*Consolidar las habilidades lingüísticas necesarias para su uso personal y laboral, como la producción oral de diálogos, de situaciones representativas del trabajo. Que sean capaces de hacer invitaciones y propuestas para salir a recorrer una ciudad. Dar información, preguntar datos, realizar descripciones. Pedir y dar sugerencias. Saber desenvolverse en un restaurante u hotel.
*Aprender a reconocer y valorar la complejidad de los procesos de construcción de sentidos y ajuste de la interpretación involucrados en los procesos de comprensión y producción.
*Adquirir la meta-reflexión lingüística para favorecer el razonamiento y la adquisición de la segunda lengua.
Contenidos
|1 |Presentaciones y primeros contactos. |
| |Saludos, encuentros con otras personas. Tratamiento formal e informal. Presentaciones. Datos |
| |personales. Descripciones físicas y psicológicas. Perfil de los turistas brasileños. Gustos y |
| |preferencias. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|2 |La vida cotidiana. |
| |Rutinas. Horarios. Días de la semana. Meses del año. El calendario. Los feriados. La agenda. Las |
| |actividades cotidianas y del fin de semana. Alimentación. Comidas y bebidas. Vestimenta. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|3 |El hotel |
| |Servicios e instalaciones. La recepción del hotel. Funciones y responsabilidades. Reservas. Check in, |
| |check out, documentos y registros relativos a la estadía del huésped. |
| |Clasificación y descripción de diferentes tipos de hoteles. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|4 |Departamento de alimentos y bebidas. |
| |Tipos de establecimientos y formulas de restauración. El menú. Banquetes y recepciones. Expresiones de|
| |uso corriente. Atención al cliente. Comidas típicas brasileñas. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|5 |La ciudad. |
| |Orientación en la ciudad. Tipos de transporte. Estaciones. Aeropuerto. Placas de tránsito. Puntos de |
| |interés para el turista. Principales ciudades brasileñas y argentinas. Ciudades turísticas e |
| |históricas. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto del Modo Indicativo. Modo |
| |Imperativo. |
|6 |Turismo. |
| |Diversos tipos de alojamiento. Reservas de hotel y pasajes. Problemas con los servicios. Paquetes |
| |turísticos. Aeropuertos. Estación de tren, de ómnibus. Excursiones. Relatos de viajeros |
| | |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto del Modo Indicativo. Modo |
| |Imperativo. |
|7 |Convenciones |
| |Eventos, ferias, exposiciones y congresos internacionales. Planificación. Clasificación y |
| |características. Ceremonial y protocolo. |
| | |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto, Pretérito Imperfecto del Modo |
| |Indicativo. |
|8 |Arte y Cultura. |
| |Las regiones de Brasil, estereotipos, influencias en la cultura brasileña. Tradiciones. Leyendas. |
| |Personajes del folclore brasileño. Música popular brasileña. Carnaval. Películas. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto y Pretérito Imperfecto del |
| |Modo Indicativo. Modo Imperativo. |
| | |
Perfil docente:
Profesor de Portugués
ESPACIO DE DEFINICIÓN INSTITUCIONAL III
(Portugués)
Carga horaria: 3 Módulos
Miércoles de 18:30 a 20:30 hs
Viernes de 21:40 a 22:40 hs
Expectativas de Logro
Que los alumnos logren:
*Desarrollar los quehaceres vinculados con las prácticas de comprensión y producción de la lengua portuguesa: escuchar, hablar, leer, escribir.
*Consolidar las habilidades lingüísticas necesarias para su uso personal y laboral, como la producción oral de diálogos, de situaciones representativas del trabajo. Que sean capaces de hacer invitaciones y propuestas para salir a recorrer una ciudad. Dar información, preguntar datos, realizar descripciones. Pedir y dar sugerencias. Saber desenvolverse en un restaurante u hotel.
*Aprender a reconocer y valorar la complejidad de los procesos de construcción de sentidos y ajuste de la interpretación involucrados en los procesos de comprensión y producción.
*Adquirir la meta-reflexión lingüística para favorecer el razonamiento y la adquisición de la segunda lengua.
Contenidos:
| |
|1 |
|Mercado de trabajo. |
|Avisos laborales del sector turístico y hotelero. -Curriculum Vitae- Carta de presentación. Entrevistas de trabajo. Perfil del |
|profesional hotelero. |
| |
| |
|Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
|Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
|Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
|Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto y Pretérito Imperfecto del Modo Indicativo. Modo |
|Imperativo. |
| |
|2 |
|Organización hotelera. |
|Servicios e instalaciones. Funciones y responsabilidades de cada sector. Documentos y registros relativos. Clientes, Servicios y |
|Espacios Exteriores. |
| |
| |
|Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
|Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
|Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
|Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto, Pretérito Imperfecto y Futuro del Modo Indicativo. Modo |
|Imperativo. |
| |
| |
|3 |
|Industria turística |
|Desarrollo de Atracciones turísticas. Hotelería y Puntos Turísticos. Clientes y servicios. Parques de diversiones. Organización |
|Internacional del Turismo. |
| |
| |
|Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
|Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
|Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
|Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto, Imperfecto y Futuro del Modo Indicativo. Modo Imperativo.|
|Presente del Subjuntivo. |
| |
|4 |
|El turista |
|Perfil de Turista según procedencia. Tipología de Turistas. Motivaciones del turista. Tiempo libre y recreación. Atractivos y |
|Planta turística. |
| |
| |
|Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
|Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
|Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
|Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto, Imperfecto y Futuro del Modo Indicativo. Modo Imperativo.|
|Presente y Pret. Imperfecto del Subjuntivo. |
| |
|5 |
|Gastronomía |
|El menú: comidas y bebidas. Banquetes y recepciones. Atención al cliente. |
|Comidas típicas brasileñas y portuguesas. |
| |
| |
|Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
|Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
|Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
|Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto Imperfecto y Futuro del Modo Indicativo. Modo Imperativo.|
|Presente y Pret. Imperfecto del Subjuntivo. |
| |
|6 |
|Cultura lusófona |
|La CPLP (Comunidad de los Países de Lengua Portuguesa). Los países y sus tradiciones. Fiestas. Estereotipos, influencias en la |
|cultura africana. Música popular. |
| |
| |
|Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
|Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
|Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
|Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto Imperfecto y Futuro del Modo Indicativo. Modo Imperativo.|
|Presente y Pret. Imperfecto del Subjuntivo. |
| |
| |
| |
| |
Perfil docente: Profesor de Portugués
TECNICATURA SUPERIOR EN LOGÍSTICA
Resol. 1557/08
|Cod |Espacio curricular |Mód.. |Curso |
| |PORTUGUÉS | 2 Mod. |3º A |
PORTUGUÉS
Carga horaria: 2 Módulos
Lunes de 18:30 a 20:30 hs
Expectativas de Logro
Que los alumnos logren:
*Desarrollar los quehaceres vinculados con las prácticas de comprensión y producción de la lengua portuguesa: escuchar, hablar, leer, escribir.
*Consolidar las habilidades lingüísticas necesarias para su uso personal y laboral, como la producción oral de diálogos, de situaciones representativas del trabajo.
*Aprender a reconocer y valorar la complejidad de los procesos de construcción de sentidos y ajuste de la interpretación involucrados en los procesos de comprensión y producción.
*Adquirir la meta-reflexión lingüística para favorecer el razonamiento y la adquisición de la segunda lengua.
Contenidos
|1 |Presentaciones y primeros contactos. |
| |Saludos, encuentros con otras personas. Tratamiento formal e informal. Presentaciones. Datos |
| |personales. El abecedario. Los números. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|2 |La vida cotidiana. |
| |Rutinas. Horarios. Días de la semana. Meses del año. El calendario. Los feriados. La agenda. Las |
| |actividades cotidianas y del fin de semana. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|3 |La ciudad |
| |Principales ciudades brasileñas. Orientación en la ciudad. Grandes y pequeños comercios. Compras. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|4 |Viajes de negocios |
| |Tipos de transporte. Placas de tránsito. Tránsito urbano. Reservas de hotel y pasajes. Problemas con |
| |los servicios. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Modo Indicativo. |
|5 |Mercado de trabajo |
| |Comunicaciones corporales. Rutinas empresariales. Organización de reuniones. Entrevistas laborales. |
| |CV. Carta de presentación. Anuncios clasificados. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto del Modo Indicativo. Modo |
| |Imperativo. |
|6 |Cartas comerciales. |
| |Concepto. Estructura. Trato comercial. Lectura de cartas auténticas (propuesta comercial, problemas |
| |con la documentación, etc.) Correo electrónico: lectura de e-mails corporativos. Redacción. |
| | |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple y Pretérito Perfecto del Modo Indicativo. Modo |
| |Imperativo. |
|7 |Comercio exterior |
| |Operación de comercio exterior. Productos brasileños líderes de exportación |
| |Transporte / Modalidades. Documentación / Conocimiento / Manifiesto de carga / Certificado de origen. |
| |Incoterms |
| | |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto, Pretérito Imperfecto del Modo |
| |Indicativo. |
|8 |Empresas brasileñas |
| |Aspectos legales. Organigramas / Sectores / Cargos. Estatutos societarios. |
| |Gramática: Pronombres personales, posesivos, interrogativos, demostrativos, de tratamiento. |
| |Artículos definidos e indefinidos. Contracciones de las preposiciones. |
| |Formas comparativas, de igualdad y superioridad. |
| |Verbos regulares e irregulares del presente Simple, Pretérito Perfecto y Pretérito Imperfecto del |
| |Modo Indicativo. Modo Imperativo. |
| | |
Perfil docente: Profesor de Portugués
Comisión Evaluadora
|Miembros Titulares: |Miembros Suplentes: |
|Mario A. Dittler (Director ISFT 199) | Cynthia Pancotto (Secretaria ISFT 199) |
|Veronica Perez Gastea ( CAI) |Ayala Cristian (CAI) |
|Falco Maria Elena |Gatica Gustavo |
|Monica Cavallin |Silvia Pervieux |
|Alumno con al menos un espacio acreditado |Alumno con al menos un espacio acreditado |
CRONOGRAMA:
Difusión: 25/08/2015 al 08/09/2015
Inscripción: 9 Y 10 de septiembre de 2015. En la sede del Instituto Superior de Formación Técnica Nº 199, calle Celina Voena Nº 1750 El Talar, partido de Tigre, en el horario de 19:00 a 21.00 hs. Atención: Srita. Cynthia Pancotto.
• Los aspirantes deberán consignar el/los espacio/s que aspiran a dictar, acorde con sus títulos y antecedentes.
• Presentar declaración jurada de títulos y antecedentes que obra como Anexo III de la Resol. 5886/03, con la documentación respaldatoria debidamente foliada y encarpetada.
• Constituir domicilio, a los efectos de las notificaciones fehacientes que fuera necesario realizar durante el proceso de selección.
• Presentar la Propuesta Pedagógica correspondiente, según Disp. Nº 30/05 -en sobre cerrado, ordenada de acuerdo a los ítems a evaluar.
Recusación: 14 y 15 de septiembre de 2015
Evaluación del proyecto y envío con antecedentes al tribunal descentralizado: en la semana del 21 de septiembre (Aproximadamente)
Notificación de Puntaje Obtenido sobre la propuesta pedagógica y/o entrevista si correspondiere: Se confirmará por telefonograma en el domicilio declarado por el aspirante.
[pic]
Se encuentra a disposición de los aspirantes la documentación necesaria (Resolución Nº 5886/03) Ver en el blog de docentes: o por email en isft199@
Por último, rogamos a Ud. hacer extensiva esta convocatoria a las Secretarías de Inspección de los Distritos vecinos.
Sin otro particular, aprovechamos la ocasión para saludarla con la mayor consideración y estima.
................
................
In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.
To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.
It is intelligent file search solution for home and business.