PHYSICS Aristotle translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye

350 BC

PHYSICS

Aristotle

translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye

1

Aristotle (384-322 BC) - One of the most prominent Greek philosophers, he is

said to have reflected on every subject which came within the range of ancient

thought. Called ¡°the master of those who know,¡± by Dante, his influence on the

history of thought and knowledge is unparalleled. Physics (350 BC) - One of

Aristotle¡¯s treatises on Natural Science. It is a series of eight books that deal with

the general bases and relations of nature as a whole.

2

Table Of Contents

BOOK 1

CHAPTER 1

CHAPTER 2

CHAPTER 3

CHAPTER 4

CHAPTER 5

CHAPTER 6

CHAPTER 7

CHAPTER 8

CHAPTER 9

BOOK 2

CHAPTER 1

CHAPTER 2

CHAPTER 3

CHAPTER 4

CHAPTER 5

CHAPTER 6

CHAPTER 7

CHAPTER 8

CHAPTER 9

BOOK 3

CHAPTER 1

CHAPTER 2

CHAPTER 3

CHAPTER 4

CHAPTER 5

CHAPTER 6

CHAPTER 7

CHAPTER 8

BOOK 4

CHAPTER 1

CHAPTER 2

CHAPTER 3

CHAPTER 4

CHAPTER 5

CHAPTER 6

CHAPTER 7

CHAPTER 8

CHAPTER 9

CHAPTER 10

CHAPTER 11

CHAPTER 12

CHAPTER 13

CHAPTER 14

BOOK 5

CHAPTER 1

CHAPTER 2

CHAPTER 3

CHAPTER 4

CHAPTER 5

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

5

6

9

12

15

17

19

23

25

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

27

30

32

35

37

39

41

43

46

.

.

. .

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

48

51

52

54

57

62

65

67

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

68

71

73

75

79

81

83

85

89

92

94

97

100

102

. .

. .

. .

. .

. .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

105

109

112

114

118

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

3

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

CHAPTER 6

. . . . . . . . . .

Book 6

CHAPTER 1

. . . . . . . . . .

CHAPTER 2

. . . . . . . . . .

CHAPTER 3

. . . . . . . . . .

CHAPTER 4

. . . . . . . . . .

CHAPTER 5

. . . . . . . . . .

CHAPTER 6

. . . . . . . . . .

CHAPTER 7

. . . . . . . . . .

CHAPTER 8

. . . . . . . . . .

CHAPTER 9

. . . . . . . . . .

CHAPTER 10 . . . . . . . . . . .

BOOK 7

CHAPTER 1

. . . . . . . . . .

CHAPTER 2

. . . . . . . . . .

CHAPTER 3

. . . . . . . . . .

CHAPTER 4

. . . . . . . . . .

CHAPTER 5

. . . . . . . . . .

BOOK 8

CHAPTER 1

. . . . . . . . . .

CHAPTER 2

. . . . . . . . . .

CHAPTER 3

. . . . . . . . . .

CHAPTER 4

. . . . . . . . . .

CHAPTER 5

. . . . . . . . . .

CHAPTER 6

. . . . . . . . . .

CHAPTER 7

. . . . . . . . . .

CHAPTER 8

. . . . . . . . . .

CHAPTER 9

. . . . . . . . . .

CHAPTER 10 . . . . . . . . . . .

4

. . . . .

120

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

123

126

130

132

135

138

141

144

147

150

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. . . .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

153

156

160

164

169

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

171

176

178

182

186

192

196

200

208

211

. . . .

BOOK 1

CHAPTER 1

WHEN the objects of an inquiry, in any department, have principles, conditions, or

elements, it is through acquaintance with these that knowledge, that is to say scientific

knowledge, is attained. For we do not think that we know a thing until we are

acquainted with its primary conditions or first principles, and have carried our analysis

as far as its simplest elements. Plainly therefore in the science of Nature, as in other

branches of study, our first task will be to try to determine what relates to its principles.

The natural way of doing this is to start from the things which are more knowable and

obvious to us and proceed towards those which are clearer and more knowable by

nature; for the same things are not ¡®knowable relatively to us¡¯ and ¡®knowable¡¯ without

qualification. So in the present inquiry we must follow this method and advance from

what is more obscure by nature, but clearer to us, towards what is more clear and more

knowable by nature.

Now what is to us plain and obvious at first is rather confused masses, the elements and

principles of which become known to us later by analysis. Thus we must advance from

generalities to particulars; for it is a whole that is best known to sense-perception, and a

generality is a kind of whole, comprehending many things within it, like parts. Much the

same thing happens in the relation of the name to the formula. A name, e.g. ¡®round¡¯,

means vaguely a sort of whole: its definition analyses this into its particular senses.

Similarly a child begins by calling all men ¡®father¡¯, and all women ¡®mother¡¯, but later on

distinguishes each of them.

5

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download