E-Dictionary
Resource Center for Indian Language Technology Solution – Oriya
DIT, MCIT, Govt. of India
Department of Computer Science and Application,
Utkal University, Bhubaneswar,
Orissa-751004
I) Oriya Machine Translation (OMT):
➢ A prototype for translation of English to Oriya language.
➢ Working unambiguously for simple sentences.
➢ Designed on the principles of object-oriented approach.
➢ Parser of OMT system is efficient enough to be used in the translation of English to other Indian languages.
➢ Word sense disambiguation is done using N-gram model.
➢ Got IPR.
(II) Speech Processing (SP):
(A) Text To Speech (TTS) System:
➢ Speech synthesizer for Oriya language is
designed by the character based
concatenation technique.
➢ The transition between two characters is stored by taking the help of Paninian philology to give a natural shape to the output.
➢ In addition to Oriya language we are in the process of developing a TTS system for Hindi in syllable base concatenation
➢ Got IPR & Tested by SQTC, ETDC Banglore
(B) Speech To Text (STT) system:
➢ Recognising words, designed through a training process of phones, diphones and triphones.
➢ Telephone directory system based on Oriya character recognition system.
➢ Applied for IPR.
(III) Knowledge Management:
(A)Optical Character Recognition (OCR):
➢ Converts scanned content to text
➢ An OCR with TTS - DIVYADRUSTI,
➢ User - Press, Media & Educational Institutes
➢ Operates in command mode so useful for Illiterate and Visually Challenged.
➢ Got IPR & Tested by SQTC, ETDC Banglore.
(B) English Reader System
➢ Uses English OCR System
➢ Integrated with Microsoft Text To Speech Engine.
➢ Also integrated with Microsoft Speech To Text Engine to operate in command mode.
(III) Lexical Resources
A) e-Dictionary (Oriya (English(Hindi) – Got IPR. and Tested by SQTC, ETDC Banglore 27,000 Oriya, 30,000 English and 20,000 Hindi words.
(B) Oriya WordNet with Morphological
Analyzer. Got IPR. , Tested by SQTC, ETDC
Banglore -1,000 Lexicon.
(C) Ori-Spell (Oriya Spell Checker) – Got IPR ,
Tested by SQTC, ETDC Banglore, 1,70,000
words (root and derived).
(D) Trilingual Word Processor (Hindi-
English-Oriya)
Integrated with Spell Checker and Grammar
Checker.
(F) San-Net (Sanskrit Word-Net)
➢ Developed using Navya-NyAya (xÉ´ªÉxªÉɪÉ) Philosophy and Paninian Grammar.
➢ Besides Synonymy, Antonym, Hypernym, Hyponym, Holonym and Meronyms etc., some more relation such as: Analogy, Etymology, Definition, Nominal Verb, Nominal Qualifier, Verbal Qualifier and Verbal Noun have been introduced in San-Net.
➢ San-Net can be used for Indian language understanding, translating, summarizing and generating.
➢ A standard Knowledge Base (KB) has been developed for analyzing syntactic, semantic and pragmatic aspects of any lexicon.
(IV) New Initiatives:
OCR - Hand Written Character Recognition
Speech – ASR & Speech Corpora
LR – MT using Sanskrit WordNet as base
Contact
Dr. (Mrs) Sanghamitra Mohanty
Chief Investigator
RC-ILTS-ORIYA, Dept. of Computer Science & Application, Utkal University, Bhubaneswar, Orissa – 751004
Ph: 0674-2585518(L)/2580216 (O)
Email: sangham1@
sangham1@sancharnet.in
Website: ilts-
................
................
In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.
To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.
It is intelligent file search solution for home and business.
Related searches
- radicais gregos e latinos e seus sentidos
- unscramble d l s e e t
- key e vitamin e suppositories
- e e paulding
- e business vs e commerce
- c t i o c e t n l e p t a s
- i e holy spirit i e 577029006
- i e holy spirit i e 577 02 9006
- i e holy spirit i e yah shua 577 02 9006
- i e yah shua 5 7 7 0 2 9 0 0 6 holy spirit 577029006 i e yah shua 577 02 9006
- i e yah shua 5 7 7 0 2 9 0 0 6 holy spirit 577 029006 i e yah shua 577 02 9006
- i e yah shua 5 7 7 0 2 9 0 0 6 holy spirit i e yah shua 577 02 9006