ProZ.com
Perfil Lingüista con más de 8 años de experiencia en traducción, fomentación e
interpretación de ingles y español. Certificada en los EEUU con más de 5 años de vivir en Costa Rica. Capacitada en traducción médica, interpretación consecutiva e interpretación simultanea.
Idiomas Español ( Inglés, Inglés ( Español
(Certificado Profesional en Traducción e Interpretación de University of California San Diego Extension: Especialización en Traducción Médica)
Principales Campos Salud, Medicina, Turismo, Cuidado de Salud, Odontología, Conservación Ambiental, Desarrollo Internacional, ONG, ESL, Gramática, Inglés, Español, Exámenes Estandarizados
|Experiencia Profesional |03/2005 – Presente |ES – EN Traductora, Editora e Intérprete |
| |01/2007 – Presente |Creadora y Editora de Textos y Libros Educativos: ESL, Inglés, Español, |
| | |Enseñanza General, Exámenes Estandarizados |
| |10/2010 – 12/2012 |Gerente de Oficina, Traductora e Intérprete: Uptown Dental Designs (San |
| | |Diego, CA, EEUU) |
| |01/2008 – 07/2010 |Directora del Departamento de Traducciones: Idioma Internacional (San José, |
| | |Costa Rica) |
| |08/2006 – 12/2008 |Profesora de Ingles: Idioma Internacional (San José, Costa Rica) |
| |12/2005 – 04/2006 |Gerente del Hotel, Intérprete y Traductora: Monte Fresco Inn (Playa |
| | |Tamarindo, Costa Rica) |
| |03/2005 – 12/2005 |Coordinadora del programa de ESL: Sarapiquí Conservation Learning Center |
| | |(Sarapiquí, Costa Rica) |
| |11/2004 – 03/2005 |Tutora Privada (Español, Ingles, Algebra y Ciencias): A.C.E.S. Tutoring |
| | |(California, EEUU) |
|Principales Proyectos Recientes |03/2013 |ES – EN: Interpretación y Traducción Simultanea para una reunión virtual entre|
| | |todos los directores nacionales de Latinoamérica y el Caribe de una ONG |
| |01/2013 – Presente |multinacional |
| | |EN: Edición de versiones del iPad de serie de libros ESL reconocida |
| | |internacionalmente para su eficiencia pedagógica y exactitud |
| |02/2013 |EN ( ES: Traducción de material publicitario sobre los exámenes de ciudadanía |
| | |estadounidense |
| |07/2012 – 10/2012 |EN ( ES: Traducción de informe anual sobre el progreso y situación actual del |
| | |cuidado de salud a través de los 58 condados de California; usado a nivel |
| | |estatal para determinar las metas del año entrante y clasificar tendencias |
| | |según etnicidad y región |
| |08/2010 – 01/2013 |EN – ES: Interpretación consecutiva para pacientes odontológicos en dos |
| | |clínicas dentales ubicadas en San Diego, CA sobre asuntos de tratamiento, |
| | |seguro y costo |
| |03/2012 – 06/2012 |EN: Revisión como experta de idiomas en los exámenes de practica de TESOL y de|
| | |Idiomas Artificiales que califica la capacidad del alumno de aprender un |
| | |segundo idioma |
| |02/2012 – 04/2012 |ES y EN: Creación de examen de práctica del examen de español para los |
| | |solicitantes de la Policía Fronteriza de los EEUU: 150 preguntas de gramática,|
| | |ortografía y vocabulario en español con sus debidas explicaciones en ingles |
| |2011 |ES – EN: Interpretación de casos estadounidenses sobre la indemnización del |
| | |trabajador; representante del trabajador durante todo el proceso, desde la |
| | |lesión inicial y el reclamo hasta la apelación |
| |2010 – Presente |EN ( ES: Traducción de folletos y volantes sobre las opciones de atención |
| | |médica para las comunidades de bajos ingresos en California |
| |06/2009 – 12/2010 |ES ( EN: Traducción y Edición de comunicados de prensa sobre la conservación |
| | |ambiental y turismo sostenible |
| |06/2008 – 11/2010 |EN y ES: Revisión exhaustiva de una serie de libros de inglés avanzado usada |
| | |al nivel nacional en Costa Rica. Encargada del personal, su trabajo y el |
| | |diseño del libro |
| |01/2008 – 06/2010 |ES ( EN: Traducción de informes para una ONG internacional sobre la respuesta |
| | |ante los desastres en la región latinoamericana |
Formación Certificado Profesional en Traducción e Interpretación: Especialización en Traducción Médica
UC San Diego Extension, San Diego, CA, EEUU 2011-2012
Bachiller en Comunicaciones y Español
University of Southern California, Los Angeles, CA, EEUU 2000-2004
-----------------------
ASHLEIGH MARTINEZ linguistcr@ +(506) 8420-5343
ES(EN; EN( ES La Uruca, San José, Costa Rica
[pic]
................
................
In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.
To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.
It is intelligent file search solution for home and business.
Related searches
- getroman com reviews
- acurafinancialservices.com account management
- acurafinancialservices.com account ma
- getroman.com tv
- http cashier.95516.com bing
- http cashier.95516.com bingprivacy notice.pdf
- connected mcgraw hill com lausd
- education.com games play
- rushmorelm.com one time payment
- autotrader.com used cars
- b com 2nd year syllabus
- gmail.com sign in