Cécile ROUSSET



|Cécile ROUSSET |[pic] |

|Address: Via l’Aquila 29, ROME | |

|Phone numbers : 00393924957554 - 00390645492648 | |

|E-Mail: cecile_rousset@ | |

|Nationality: French | |

|Date of birth : 21/10/1980 | |

PROFESSIONAL EXPERIENCE

International Translation Agency Ltd, January 2007 – May 2007

Translation from English to French, 260000 words, “2006 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventory”, Volume 3, World Meteorological Organization (WMO) and United Nations Program for the Environment (UNEP)

International Translation Agency Ltd, May 2007

2007Translation from English to French, 20300 words, “Annual Report 2006”, International Trade Centre (ITC).

TTI Network Europe June 2007

Translation from Italian to French, 3500 words, “fallimento – tribunale di Pordenone”.

Cabinet UTP, December 2006

legal translation from Spanish to French, 12000 words, enterprises status « contact logistic iberica S.L».

La Sapienza University , Faculty of Economy, Prof. Giulio Querini July 2006

Translation of a scientific article from Italian to French, 68400 words : “L’ecoturismo a Madagascar : quail rischi per questo fragile eden ?”

University of Nottingham, Nottingham, England, 2005

TTRI, Travel and Tourism Research Institute,

Drafting of a thesis in English on « Liberalisation of tourism through GATS : compatibility with the principles of sustainable tourism ? » based on articles and publications in various languages (French, Spanish, Portuguese, Italian)

CEPAS NGO Buenos Aires, Argentine, 2004

Establishment of a cooperation project for indigenous tourism development in Spanish. Served as an intermediary between the Spanish-speaking community and the English and French-speaking European financers.

ECCOSPORTS Mexico City, Mexico, 2003

TO specialised in ecotourism and adventure tourism. Creation of new packages in Spanish as well as their translation in English, French and Italian.

STUDIES

La Sapienza University, Interuniversitarian Centre for Sustainable Development Research Doctorate on « International cooperation and sustainable development » Rome, Italy, 2006 (current)

Bologna University, ECDS (European Centre for Democratisation Studies) 2004-2005

Biennial Masters degree on « European Union – Latin America International relations »

First year, Buenos Aires ; Second year, Bologna.

Training Seminar for Guides and Environmental Interpreters Mexico, July 2003

SECTUR (Mexican Tourism Secretariat)

Toulouse Institute for Political Studies Toulouse, France 2002-2003

Masters Degree in “International Tourism Economy”, with honours, directed by François Vellas.

University College of Dublin Dublin, Ireland, August 2002

English summer course, Advanced Level certificate.

Grenoble Political Science Faculty, Pierre Mendes University, France Grenoble, France, 1998-2002

Political Science Institute Diploma, « Social Politics and Economics » Option, with honours.

Erasmus Bologna, Italy 2001-2002

LANGUAGES AND SPECIALISATION FIELDS

Mother tongue : french

Translation : italian ↔ french, spanish → french, english → french

Interpretation : italian ↔ french, spanish → french

Specialisation fields : Politics, Trade, Sociology, Economy, Law, International relations, European Union, NGOs, History, Environment and Ecology, Tourism and travel.

Prices : 0,06 euro/word (mini)

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download