What’s wrong with Japanese to English translation?
What's wrong with Japanese to English translation?
A theory of Japlish in five questions
? 2016 Arline Lyons
Although now rivalled in
incomprehensibility by automatic
translation engines, Japanese to
English translation has long been
infamous for its awkward and
unintentionally hilarious
"Japlish".
Zero Wing ? 1992 Toaplan/Taito/Sega
? 2016 Arline Lyons
As a Japanese to English translator, I have to ask...
How Did This HAppen?
? 2016 Arline Lyons
asking the Questions
The who, how, where, when and why of Japanese to English translation
? 2016 Arline Lyons
1. Who translates Japanese to English?
? 2016 Arline Lyons
Who translates Japanese to English?
In the USA and western Europe, most translators work into their native language. For example, a native English speaker only translates from other
languages into English.
HERE
In other countries, including Japan, it is common to translate out of your native language into your second language.
When asked at a conference in 2015, the head of the life sciences and medical division of a large Japanese
translation company answered that all their translation into English is done by native Japanese
speakers.
? 2016 Arline Lyons
Who translates Japanese to English?
The weakening yen has also made it more expensive for Japanese companies to work with translators in other countries, which limits
their pool of native English speakers.
Does it matter?
Unless genuinely bilingual, people normally have greater power of expression in their native language. (Whether they're a good writer
in their native language is another question.)
Someone writing in their second language is prone to using the sentence structure of their native language and making mistakes
where the grammars of the two languages differ, and may be unable to communicate nuance or construct complex sentences.
? 2016 Arline Lyons
2. How is Japanese translated to English?
? 2016 Arline Lyons
................
................
In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.
To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.
It is intelligent file search solution for home and business.
Related download
- theoretical overview of machine translation
- translation and interpreting courses in the us updated dec 22 aatj
- english textbooks in japan and korea ed
- japanese english education and learning a history of adapting foreign
- the perceptions of japanese students toward academic english reading
- what s wrong with japanese to english translation
- japanese romanization table library of congress
- hamlet and japanese men of letters researchgate
- certificate of translation national immigrant justice center
- japanese to english machine translation using recurrent neural networks
Related searches
- what s wrong with an annuity
- what s wrong with pete davidson
- what s wrong with my car
- what s wrong with education today
- what s wrong with the internet today
- what s wrong with public education
- what s wrong with america today
- what s wrong with american education
- what s wrong with schools today
- what s wrong with american schools
- what s wrong with public education today
- what s wrong with education