Preparation of Jobs



[pic]

Date: __01/03/2009__

Name: ____Britt Elli________________

Address: ____Prost Stabelsvei 432_______

____2019 Skedsmokorset______

______NORWAY____________

_____________

Phone No.: __+ 47 – 67 79 01 62

Mob. No.: __+ 47 – 924 06 963

E-mail: __britt@elliconsult.no

Date of birth: __06/29/1954_____

Nationality: __Canadian & Norwegian – DUAL CITIZENSHIP

Mother tongue: _English & Norwegian - BOTH_- Totally bilingual

Subjects covered: The degree of proficiency is marked in the box, i.e.:

1 = main field of expertise

2 = very capable

|1 |Medicine |Medicine-related documentation, medical equipment, epicrises, research studies |

| | |2006: coordinated the translation of 700.000 words for Dade Behring, from English |

| | |into Norwegian |

| | |2006/07: 300.000 words for bioMérieux, from English into Norwegian |

| | |2008: 300.000 words for GE Healthcare |

|1 |Pharmaceuticals |Packaging leaflets, pharmaceutical studies, etc. |

|1 |Accounting |Annual reports and accounts, etc. |

|2 |Construction |Construction related documentation, bills of quantities, specifications, etc. |

|1 |Commercial Correspondence |Business letters, quotations, invoices, etc. |

|1 |Business |Product brochures, product info, business plans, etc. |

|1 |IT & Localization |Computer Science and Information Technology related documentation, etc. |

|1 |Automobile industry |Technical, commercial |

|1 |Websites |Internet, HTML, etc. |

|1 |Engineering |Technical/scientific documentation, user manuals, training material, DIN |

| | |standards, etc. |

|1 |General |Newspaper articles, common interest, etc. |

|2 |Insurance |Insurance policies, etc. |

|2 |Law |Contracts, court documentation, terms and conditions of sale, etc. |

|1 |Marketing |Presentations, corporate brochures, advertising material, etc. |

|2 |Air Conditioning |Transport refrigeration and residential/commercial air conditioning related |

| | |documentation, etc. |

|1 |Telecommunications |Telecommunications related documentation, etc. |

|1 |Tourism |Travel guides, etc. |

I can provide all of the following language combinations on an equal basis:

Source Target Rating

English… Norwegian …1……

Danish… Norwegian …1……

Swedish… Norwegian …1……

Norwegian… English …1……

Swedish… English …1……

Danish… English …1……

Language and Translating qualifications:

✓ Donald Leno Memorial Award for Highest Standing in Modern Languages.

✓ Managed my own translation bureau for 5 years, doing all translations involving English/Norwegian myself.

✓ Became a freelancer in ’95, now working on a regular basis for approx. 70 clients all over the world.

Availability and capacity for freelance translation work:

I have a total working capacity of approx. 150,000 - 200,000 words a month.

How my knowledge of the languages was acquired

Was raised in Canada by Norwegian parents who were all along keen on helping us maintain our knowledge of the Norwegian language. Subsequently, I am perfectly bilingual. Moved to Norway when I was 19 years old.

Examples of work done :

2006: Coordinated the translation of 700.000 words for Dade Behring, from English into Norwegian (medical products)

2006/07: 300.000 words for bioMérieux (medical), from English into Norwegian

UN’s Norwegian material for their web site, on-going, permanent daily assignment

2008: 300.000 words for GE Healthcare

Descriptions of pharmaceutical products

Technical manuals for Mazda, Ford

Medical/Psychological epicrises

Packaging leaflets for various medications

Tender from Posten Norge, from Norwegian to English

Tender bid from Siemens, Germany, from English to Norwegian

Technical documentation for Hitachi, Agfa (via bureau in Denmark)

Baring Global Fund Financial Reports 1998, Norwegian to English

All Norwegian literature published for The Iams Company/Eukanuba Pet Foods,

product information, scientific research reports, medical research findings,

letters to veterinarians, retail outlets, news letters, etc.

Software localization

Translation of internet solution for Norwegian Dept. of Education

Web sites for major SAS Radisson hotels

Various data documentation for software programs

All Norwegian literature published for Amway Scandinavia, from Danish to Norwegian

All TV commercial texts for Oréal, Maybelline, and all printed ads/brochures for ONLY fashion.

Business plan for Scandinavian Airlines System

Business plan for IKEA

Currently working on a massive project for NovaVision Software for Danish bureau.

Currently working on a massive medical project for Norwegian bureau

Major financial documents for Morgan Stanley, Goldman Sachs, Merryll Lynch.

I use the following software:

|PC Applications: |

| |

|MS Office 2007 |

|Windows Vista |

|Trados 2007 |

|Transit XI |

|Déja Vu Pro |

|Adobe Pagemaker |

|InDesign |

I normally charge NOK 1.00 per word of source text.

[pic]

TO WHOM IT MAY CONCERN

Oslo, 03.05.07

We hereby confirm that Ms Britt Elli, Prost Stabelsvei 432, 2020 Skedsmokorset, Norway, is a regular translator with ComText AS, Oslo. She has undertaken translation work for ComText for a number of years, usually from English into Norwegian, but also from other Nordic languages into Norwegian.

Ms Elli is a very competent and flexible translator, with in-depth knowledge of areas such as information technology, technical and veterinary matters. She handles a variety of different software, including computer assisted translation tools.

Ms Elli is a trusted supplier who delivers on time, and someone who is always willing to "go the extra mile".

Yours faithfully

ComText AS

Janne Olsen

Account Manager

[pic]

Biztranslations fin-nor

Drengsrudbekken 31

N-1385 Asker, Norway

ElliConsult AS Tel: +47 66 77 75 00

Att.: Britt Elli Fax: +47 66 77 75 10

Prost Stabels vei 432 E-mail: fin-nor@online.no

2019 Skedsmokorset fin-nor.no

NORWAY May 3, 2008

LETTER OF REFERENCE

Since early 1999, Britt Elli has taken on translation assignments for our company on a freelance basis.

She is an exceptionally quick worker, handles short deadlines very well, and always delivers on time. Britt has translated from English, Swedish, and Danish into Norwegian, and from Norwegian, Danish, and Swedish into English.

She has been involved in translating documents from numerous fields: medical, financial, data documentation, business presentations, tourism, and more.

We give her our best recommendation.

Best regards

Biztranslations fin-nor

Jutta Virmalainen Jøsendal

Managing Director, BA, Translator

Member of the Finnish Association of Translators and Interpreters

Member of the Norwegian Public Relations Association

-----------------------

[pic]

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download