TRANSLATOR RESUME:
TRANSLATOR RESUME: Ms. Paula F. Turner
|Secondary language: |Native language: |Resides: |Phone: |Email: |
|Spanish |English |Roswell, GA |+1 (404) 317-7057 |paula@ |
|Specialization: |
|General / Business / Technology / Legal / Accounting / Finance / Software |
|Education: |
|Emory University |
|Degree: |
|MBA with emphasis on international business |
|Software experience: |
|TRADOS 6.5, Microsoft Word, PowerPoint, Excel, FrontPage, Visio, Project |
|Professional Experience: |
|Free-lance activities, TurnerVargas Translation, LLC: Translation expertise in software localization, technology, web pages, financial, |
|business and legal subjects. Accepts assignments of varying degrees of difficulty for local and international clients including |
|Is familiar with Trados 6.5 (always tries to benefit from translation memory). Can translate up to 2,500 words per day and is almost |
|always available for last-second, rush projects. Samples available upon request. |
|CPA, Management and Technology Consultant, Partner, HSV Consulting Group, LLC: Provided technology and management consulting services to |
|law firms. Prepared budgeting and strategic planning models. Provided executive search services (Aug. 2001 to Apr. 2004). |
|Vice President Internet Solutions, FirmLogic Limited Partnership: Provided technology and management consulting services to law firm |
|clients (focus on document preparation and management). Provided project management, conversion and customization services for technology|
|implementation projects to law firm clients in the US and Latin America. Managed customization of legal management software applications |
|(Apr. 2000 to Aug. 2001). |
|CPA, Management and Technology Consultant, Holland Shipes Vann, P.C.: Provided technology and management consulting services, project |
|management and financial system data conversion services to law firms. Developed legal consulting practice in Latin America. Provided |
|software localization for Latin American clients. Performed tax preparation, compilation and review work |
|(1981 to Apr. 2000). |
|Georgia State University: Currently working toward Masters in Spanish |
|Professional Achievements: |
|Member: American Translators Association, Atlanta Association of Interpreters and Translators, Georgia Society of CPAs, American |
|Institute of CPAs (AICPA) |
|Served as Chairman of the Management Advisory Services (MAS) Committee for the Georgia Society of CPAs |
|Served as member of the MAS Education and Information Committee for the AICPA |
|Clients: Verbatim Solutions, Bufete Rodríguez Márquez, M&A Case |
|Notice: Detail-oriented, Technologically up-to-date, Always seeking to improve, Good people skills, High quality work, Reliable, |
|Motivated. Never misses a deadline. |
|Verbatim Solutions reference for this translator: Excellent! |
................
................
In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.
To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.
It is intelligent file search solution for home and business.
Related searches
- the best translator english spanish
- accurate translator online
- free spanish english translator legal
- accurate language translator online
- emoji translator app
- emoji translator to english
- the best translator online
- english to urdu translator app
- google translator english to urdu
- binary code translator binary to english
- binary translator text to code
- ukraine translator to english