Variaciones En El Uso Del Verbo Haber Un Problema ...

Variaciones En El Uso Del Verbo Haber

Variaciones En El Uso Del Verbo Haber Un Problema Gramatical Para Los Hablantes De

Espa?ol

Clarena Mu?oz Dagua1 Docente Investigadora Facultad de Administraci?n y

Econom?a Universidad Colegio Mayor de Cundinamarca, Bogot? D.C.,

Colombia Cristina Asqueta Corbellini2 Docente Investigadora Facultad de Administraci?n y

Econom?a Universidad Colegio Mayor de Cundinamarca, Bogot? D.C.,

Colombia Resumen

El ?rabe no incluye el verbo haber, el cual tambi?n funge como auxiliar en las conjugaciones de otros verbos del espa?ol. As?, los hablantes de esa lengua se libran de un problema ya que este verbo, por su complejidad gramatical, sufre, en ?mbitos culturales hispanos, de diversos traumas causados por las interpretaciones que los usuarios hacen de las normativas

1 Doctora en Ling??stica, Universidad de Buenos Aires (Argentina). Docente Investigadora e integrante del Centro de Escritura Telar, Universidad Colegio Mayor de Cundinamarca. Miembro del grupo Estudios del Lenguaje y la Educaci?n reconocido por Colciencias

2 Doctoranda en Comunicaci?n, Universidad de la Plata (Argentina) Uniminuto (Colombia). Docente Investigadora e integrante del Centro de Escritura Telar, Universidad Colegio Mayor de Cundinamarca. Miembro del grupo Estudios del Lenguaje y la Educaci?n reconocido por Colciencias.

Candil n. 17-2017, pp. . 130-152

Clarena Mu?oz Dagua - Cristina Asqueta Corbellini

128

que lo rigen. Con base en ejemplos tomados del proyecto "Evoluci?n del verbo haber. Estudio lexicogr?fico de la variaci?n con estudiantes universitarios", aqu? se plantea c?mo usos del tipo habemos, haigan y hubieron contradicen, con frecuencia, las reglas del espa?ol est?ndar.

Palabras clave: Verbo haber, lexicograf?a, variaci?n, comunicaci?n,

discurso.

Abstract

Arabic does not include the verb to have, which also serves as an auxiliary in the conjugations of other Spanish verbs. Thus, the speakers of that language get rid of a problem because this verb, due to its grammatical complexity, suffers, in Hispanic cultural environments, from various traumas caused by the interpretations that users make of the regulations that govern it. Based on examples taken from the project "Evolution of the verb to have. Lexicographical study of the variation with university students ", here is how uses of the type habemos, haiga and hubieron contradicted, frequently, the rules of standard Spanish.

Keywords: Verb to have, lexicography, variation, communication,

discourse.

Introducci?n

La propuesta que aqu? se expone ofrece una ponderaci?n acerca del problema lexicogr?fico ubicado en el sistema ling??stico denominado espa?ol en su versi?n est?ndar. De manera que, el proyecto indaga c?mo se usa haber en un ?mbito universitario, ubicado en una instituci?n educativa

Candil n. 18-2018, pps. 130-152

Variaciones En El Uso Del Verbo Haber

129

p?blica de Bogot?. Por tanto, el prop?sito de este trabajo es identificar las manifestaciones que se dan del verbo haber en el medio educativo y analizar las ocurrencias recopiladas en un ?mbito integrado por una poblaci?n estudiantil que se forma en carreras de la Facultad de Administraci?n y Econom?a de la Universidad Colegio Mayor de Cundinamarca, en Bogot?.

En coherencia con el problema detectado, se recurri? a los estudios gramaticales de la lengua espa?ola y, a la vez, aun marco te?rico fundamentado con las corrientes de la pragm?tica ling??stica, dado que el an?lisis y la interpretaci?n no se restringen a las estructuras formales de la lengua sino que se focalizan tambi?n en la experiencia y el contexto de uso. Respecto a las muestras recopiladas, las variaciones identificadas de los t?rminos de haber provienen de textos orales y escritos producidos por estudiantes en las asignaturas de las ?reas de comunicaci?n de los correspondientes programas de la formaci?n universitaria.

Por consiguiente, se trata de comprender, a la vez, a los hablantes, en tanto seres sociales inmersos en un territorio (pa?s, regi?n, ciudad, barrio, empresa o instituci?n educativa). En cuanto a la coordenada temporal, esta se ubica en la ?poca contempor?nea, con implicaci?n de las tecnolog?as de la informaci?n y la comunicaci?n. Asimismo, la globalizaci?n, caracter?stica del contexto actual, est? representada por la inclusi?n del ingl?s en planes de estudio, como parte de un biling?ismo espa?ol-ingl?s emergente; por ?ltimo, se pondera tambi?n la cr?tica realidad social, con sus implicaciones culturales.

Candil n. 18-2018, pps. 127-149

Clarena Mu?oz Dagua - Cristina Asqueta Corbellini

130

En consonancia, se infiere que no existe una gu?a adecuada, pedag?gica, acad?mica o cient?fica para que los hablantes con compromisos en la comunicaci?n como los universitarios y los profesionales en diferentes disciplinas puedan contar que ese apoyo. Entonces, con la consideraci?n de La nueva pol?tica ling??stica panhisp?nica (Asociaci?n de Academias de la Lengua Espa?ola, 2004), consultada con la finalidad de confrontar las acciones de la RAE sobre la lengua b?sica desde las manifestaciones observadas; y dado que en la orilla opuesta est?n los hablantes desde hace mucho dispersos por el mundo de una lengua multicultural y mestiza quienes hacen ut?pica a la so?ada unidad ling??stica cuando suelen diversificar e incluso, seg?n las miradas de las perspectivas conservadoras, desmejorar el modelo ling??stico hispano.

Desarrollo: Historias de haber

El verbo haber fue objeto de reflexi?n en las Apuntaciones cr?ticas del lenguaje bogotano ( 1955) de Rufino Jos? Cuervo, texto en el cual el fil?logo muestra la preocupaci?n porque la capital de Colombia se viera afectada por hablas vulgares, provenientes seg?n ?l, de las dem?s regiones. En su escrito pone como ejemplo el caso de hab?an, hubieron o habr?n, cuando se aplican antepuestos a sustantivos y adjetivos, con omisi?n de la regla que establece el singular de haber en calidad de verbo no como auxiliar, la cual consiste en su otra funci?n.

A la vez, en ocasiones se presenta la diptongaci?n en haiga, acomodaci?n del subjuntivo haya inexistente en el corpus textual pero que

Candil n. 18-2018, pps. 130-152

Variaciones En El Uso Del Verbo Haber

131

se puede o?r en el habla de estudiantes; as? como, manifestaciones de hubieron antepuesto a sustantivo o adjetivo, igual que hab?a y habr?; estos ?ltimos se pueden considerar variaciones ling??sticas porque hablantes que dicen y escriben hubo frutas usan, en cambio, hab?an frutas y habr?n frutas. Por tanto, las variaciones son muchas, unas ya establecidas y otras novedosas; en cuanto a este estudio compete, estas constituyen ?ndices de un fen?meno de variaci?n que afecta de diferentes maneras a los componentes del lenguaje y a sus hablantes. En definitiva, algunos de estos ejemplos contradictorios de las normas ya hacen parte del dialecto cotidiano manera progresiva y amplia, dando evidencia de la evoluci?n ling??stica; en esa situaci?n se encuentra hubieron que ser?a un pret?rito perfecto simple: ellos hubieron, por ejemplo, de abastecerse de v?veres para el invierno y no existe de manera impersonal: hubieron quienes se abastecieron para el invierno cuando debe ser hubo quienes...

Debido a las razones expuestas, se especifica que el proyecto no propone una prospectiva ni decir si las variaciones registradas constituir?n la norma apropiada en el futuro sino que explica de qu? manera los discursos, en particular cient?ficos y acad?micos, resultan afectados por la fluctuaci?n y la inseguridad del discurso; a la vez, muestra c?mo los hablantes aplican la variaci?n, aun en casos en los cuales existe conocimiento de la regla. Este ?ltimo aspecto, se evidencia al colocar el mismo alumno, en ocasiones la versi?n correcta; as? como, en otro registro tambi?n suyo la inadecuada.

Candil n. 18-2018, pps. 127-149

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download