中华人民共和国浙江省审计厅 - World Bank



[pic]

中华人民共和国浙江省审计厅

Zhejiang Provincial Audit Office of the People’s Republic of China

审 计 报 告

Audit Report

浙审外报〔2013〕20号

ZHENJIANG AUDIT REPORT 〔2013〕NO. 20

项目名称: 世界银行贷款浙江省钱塘江流域小城镇环境综合治理项目

Project Name: Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project Financed by the World Bank

贷 款 号: 8001-CH

Loan No. : 8001-CH

项目执行单位:浙江省城建环保项目办公室

Project Entity: Zhejiang Urban Environment Project Office

会计年度: 2012

Accounting Year:2012

目 录

Contents

一、审计师意见 1

I. Auditor’s Opinion 3

二、财务报表及财务报表附注 6

Ⅱ. Financial Statements and Notes to the Financial Statements 6

(一)资金平衡表 6

i. Balance Sheet 6

(二)项目进度表 8

ii. Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component 8

(三)贷款协定执行情况表 10

iii. Statement of Implementation of Loan Agreement 10

(四)专用账户报表 11

iv. Special Account Statement 11

(五)财务报表附注 13

v. Notes to the Financial Statements 18

三、审计发现的问题及建议 23

III. Audit Findings and Recommendations 25

I. Auditor’s Opinion

Auditor’s Opinion

To Zhejiang Urban Environment Project Office

We have audited the special purpose financial statements (from page 6 to page 21) of Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project financed by the World Bank, which comprise the Balance Sheet as of December 31, 2011, the Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component, the Statement of Implementation of Loan Agreement and the Special Account Statement for the year then ended, and Notes to the Financial Statements.

Zhejiang Urban Environment Project Office and Zhejiang Provincial Finance Department's Responsibility for the Financial Statements

The preparation of the Balance Sheet, the Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component and the Statement of Implementation of Loan Agreement is the responsibility of your entity, while the preparation of the Special Account Statement is the responsibility of Zhejiang Provincial Finance Department, which includes:

i. Preparing and fair presenting the accompanying financial statements in accordance with Chinese accounting standards and system, and the requirements of the project loan agreement;

ii. Designing, implementing and maintaining necessary internal control to ensure that the financial statements are free from material misstatement, whether due to fraud or error.

Auditor’s Responsibility

Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with the Government Auditing Standards of the People’s Republic of China and International Standards on Auditing. Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement.

An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entities’ preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.

We believe that the audit evidence we have obtained is appropriate and sufficient to provide a basis for our audit opinion.

Opinion

In our opinion, the financial statements identified in the first paragraph present fairly, in all material respects, financial position of Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project financed by the World Bank as of December 31, 2012, its financial receipts and disbursements, the project implementation and the receipts and disbursements of the special account for the year then ended in accordance with Chinese accounting standards and system, and the requirements of the project loan agreement.

Other Matter

We also examined the withdrawal application no.zj04, and the attached documents submitted to the World Bank during the period. In our opinion, those documents comply with the project loan agreement and can serve as basis for loan withdrawal.

The audit report consists of the Auditor’s Opinion and two more parts hereinafter: Financial Statements and Notes to the Financial Statements, Audit Findings and Recommendations.

Zhejiang Provincial Audit Office of the People’s Republic of China

June 30, 2012

Address: No. 555 Tiyuchang Road, Hangzhou, Zhejiang, P.R. China

Postcode: 310007

Tel.: 86-571-87051689

Fax: 86-571-87051825

The English translation is for the convenience of report users; Please take the Chinese audit report as the only official version.

二、财务报表及财务报表附注

Ⅱ. Financial Statements and Notes to the Financial Statements

(一)资金平衡表

i. Balance Sheet

资 金 平 衡 表

BALANCE SHEET

2012年12月31日

(As of December 31, 2012)

项目名称:世界银行贷款浙江省钱塘江流域小城镇环境综合治理项目

Project Name:Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project Financed By the World Bank

编报单位:浙江省城建环保项目办公室 货币单位:人民币元

prepared by:Zhejiang Urban Environment Project Office Currency Unit: RMB Yuan

[pic]

[pic]

(二)项目进度表

ii. Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component

项 目 进 度 表(一)

SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS

BY PROJECT COMPONENT Ⅰ

本期截至2012年12月31日

(For the period ended December 31, 2012)

项目名称:世界银行贷款浙江省钱塘江流域小城镇环境综合治理项目

Project Name:Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project Financed By the World Bank

编报单位:浙江省城建环保项目办公室 货币单位:人民币元

prepared by:Zhejiang Urban Environment Project Office Currency Unit: RMB Yuan

[pic]

项 目 进 度 表(二)

SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS

BY PROJECT COMPONENT Ⅱ

本期截至2012年12月31日

(For the period ended December 31, 2012)

项目名称:世界银行贷款浙江省钱塘江流域小城镇环境综合治理项目

Project Name:Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project Financed By the World Bank

编报单位:浙江省城建环保项目办公室 货币单位:人民币元

prepared by:Zhejiang Urban Environment Project Office Currency Unit: RMB Yuan

[pic]

(三)贷款协定执行情况表

iii. Statement of Implementation of Loan Agreement

贷 款 协 定 执 行 情 况 表

STATEMENT OF IMPLEMENTATION OF LOAN AGREEMENT

本期截至2012年12月31日

(For the period ended December 31, 2012)

项目名称:世界银行贷款浙江省钱塘江流域小城镇环境综合治理项目

Project Name:Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project Financed By the World Bank

编报单位:浙江省城建环保项目办公室 货币单位:美元/人民币元

prepared by:Zhejiang Urban Environment Project Office Currency Unit: USD/ RMB Yuan

[pic]

(四)专用账户报表

iv. Special Account Statement

专 用 账 户 报 表

SPECIAL ACCOUNT STATEMENT

本期截至2012年12月31日

(For the period ended December 31, 2012)

|项目名称:世界银行贷款浙江省钱塘江流域小城镇环境综合治理项目 | |开户银行名称:浙商银行杭州分行 |

| | |Depository Bank:Hangzhou Branch China Zheshang Bank |

|Project Name:Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment | | |

|Project Financed By the World Bank | | |

|贷款号:8001-CHA | |账号:3310010011420100032463 |

|Loan No. 8001-CHA | |Account No. : 3310010011420100032463 |

|编报单位:浙江省财政厅 prepared by:Finance | |货币种类:美元 |

|Bureau of Zhejiang Province | |Currency: USD |

[pic]

[pic]

(五)财务报表附注

财务报表附注

1.项目概况

世界银行贷款浙江省钱塘江流域小城镇环境综合治理项目,贷款号为8001-CH,2011年3月3日签字,同年5月6日生效,项目关账日2016年12月31日。项目旨在通过新建和改造浙江省钱塘江流域部分小城镇的供水设施、污水处理和固废收集,改善沿江中心镇的生态环境,提高基础设施覆盖率和居民生活质量。项目计划总投资14.69亿元人民币,其中利用世行贷款1亿美元。项目建设期6年(2011—2016),具体包括11个子项:

诸暨市青山水厂及配套管网工程。项目将改善诸暨市大唐、草塔、王家井、牌头、安华等5个镇的供水服务。新建:钢制原水输送主干管0.5公里的青山水厂一座,设计能力4万吨/日;输配水管47公里及泵站一座,设计能力1.5万吨/日。

金华市婺城区汤溪水厂及供水管网工程。项目将改善婺城区汤溪、洋埠、罗埠、蒋堂、莘畈等4镇1乡的供水服务。投资由世行贷款和非世行贷款两部分组成。世行贷款部分将新建自莘畈水库的钢制重力引水管0.5公里;设计能力5万吨/日的汤溪水厂一座;净水输送主干管12.8公里。非世行贷款部分将新建500立方米高位清水池一座及3.2公里干管;汤溪镇二级输配水管网15.2公里;蒋堂镇二级输配水管网24.4公里。

建德市城东污水处理厂二期工程。项目将新建污水收集管网24公里;将现有3万吨/日的城东污水处理厂扩容至4.9万吨/日,并新建4.9万吨/日污水深度处理设施;提升泵站一座,设计能力4500吨/日。

衢州市城东污水处理厂及配套管网工程和衢江区霞飞路以西建成区块污(雨)水管网改造工程。项目投资由两部分组成。部分I为世行贷款,部分II为非世行贷款。世行贷款部分将新建污水管网9.6公里,雨水管网10.5公里;城东污水处理厂一座,设计能力2万吨/日;霞飞路以西13条道路铺设污水管道30.8公里,铺设雨水管道22公里。非世行贷款部分将在振兴西路和通江路铺设污水管道4.2公里,铺设雨水管道3公里。

兰溪市游埠镇污水处理(一期)工程和游埠古镇基础设施项目。游埠污水处理(一期)工程包括:污水处理厂一座,处理能力5,000吨/日(远期10,000吨/日),配套管网12公里,建成后排放标准为一级B。游埠古镇基础设施项目建设包括新城区1.5公里道路和配套雨、污管网;修建古街道路、排水设施,长约1,700米,部分建筑外立面修复;对740米长游埠溪河道进行整治,并营造沿岸景观。

磐安县尖山污水处理厂(一期)。项目将新建污水处理厂一座,处理能力6,000吨/日;污水主干管网系统包括3座污水泵站、尖山片污水输送主管线4.75公里;管理用房、场内给排水及供电系统;机械设备购置;场区道路、围墙、绿化等相关辅助设施。

磐安县深泽环境综合治理项目。项目将新建2.3公里翠溪护岸整治,两岸铺设污水管道;4.3公里磐缙公路道路拓宽,并铺设配套的雨、污管网;深泽至现有安文污水处理厂的主干管2×5.0公里。

磐安县安文镇云山片区污水管网工程。项目将新建污水收集管道17.1公里;云山旅游度假区内泵站一座,设计规模为2000吨/日;建设河道驳坎8.5公里。

桐庐县江南镇污水管网工程。项目将新建两个泵站,设计能力均为6000吨/日;压力管4.1公里;污水管道13公里;雨水管道13公里;农村地区道路及配套雨、污管网5公里。

龙游县城北区域给排水工程。项目由两部分组成,部分I为世行贷款,部分II为非世行贷款。世行贷款部分将新建污水管道7.3公里;雨水管道7.3公里;净水输配水管道7.3公里;工业供水输配水管道7.3公里;道路7.3公里;尾水排放管道1.0公里;输配水管道1.4公里,污水管道1.4公里,排放管道1.4公里。非世行贷款部分将新建污水、雨水、净水输配和工业输配水管道11.8公里;道路11.8公里。

建德市垃圾填埋场梅城处理中心。项目将新建梅城卫生填埋场,一期库容为21万立方米(远期427万立方米);三级渗滤液处理厂一座;关闭梅城镇、杨村桥镇和下涯镇现有的三座开放式垃圾填埋场;升级垃圾收集车辆。

2. 财务报表编制范围

本财务报表的编制范围包括浙江省项目办、8个县项目办的财务报表及省财政厅专用账户报表。

3. 主要会计政策

3.1本项目财务报表按照财政部《世界银行贷款项目会计核算办法》(财际字〔2000〕13号)的要求编制。

3.2会计核算年度采用公历年制,即公历每年1月1日至12月31日。

3.3本项目会计核算以 “权责发生制”作为记账原则,采用借贷复式记账法记账,以人民币为记账本位币。

3.4 按照中国人民银行2012年12月31日汇率,即USD1=人民币6.2855元。

4.报表科目说明

4.1项目支出

本期项目支出人民币172,156,088.25元,占年度计划额64.12%;累计项目支出人民币380,360,218.28元,累计完成比25.90%。

4.2货币资金

本期货币资金余额为人民币54,149,019.87元,其中:银行存款54,148,161.07元,现金858.80元。

4.3预付及应收款

本期预付及应收款余额为人民币9,801,881.34元,其中:诸暨206,930.00元,婺城1,891,646.00元,衢江2,558,670.00元,兰溪1,932,500.00元,磐安3,188,863.45元,桐庐18,271.89元,建德5,000.00元。

4.4固定资产

本期固定资产期末数16,410.00元为建德子项购置电脑、办公桌椅等物资器材。

4.5项目拨款

截至2012年12月31日本项目累计拨款合计人民币262,108,120.28元,分别为中央、省、县(市、区)各级政府到位的配套资金。

4.6项目借款

截至2012年12月31日本项目累计借款余额人民币144,333,524.73元,其中:国际复兴开发银行借款20,630,582.25美元,折合人民币129,673,524.73元;其他借款14,660,000.00元人民币。

4.7应付款

2012年12月31日余额为人民币37,834,274.81元,其中:诸暨13,033,518.12元,婺城9,198,374.09元,建德587,500.00元,衢江3,065,771.90元,兰溪2,790,032.08元,磐安3,214,373.02元,桐庐300,000.00元,龙游5,644,705.60元。

4.8留成收入

2012年12月31日余额人民币51,609.67元,为银行存款利息收入。

4.9待核销项目支出

2012年12月31日余额人民币16,360.00元,为金华婺城区汤溪水厂及供水管网工程支付国土局违规使用土地罚款而调整的暂付支出。

5.专用账户使用情况

本项目专用账户设在浙商银行杭州分行营业部,账号为 3310010011420100032463,币种为美元。账户期初余额942,425.26美元,本期世行回补金额10,380,582.25美元,本期利息收入总额为-1,023.86美元(结转去年实存利息1,127.64美元减当年产生利息103.78美元之差),本期共发生报账11,148,902.44美元,其中:诸暨2,589,292.07美元,建德84,674.27美元,衢江3,110,304.96美元,兰溪游埠镇359,896.22美元,磐安县尖山镇1,942,230.10美元,磐安县深泽区396,703.90美元,桐庐县江南镇375,410.19美元,建德市梅城镇2,290,390.73美元。期末账面余额173,081.21美元。

6.其他需要说明的事项

项目资金平衡表中国际复兴开发银行贷款期末数与期初数之差、项目进度表中相应本期发生额与贷款协定执行情况表人民币本期提款数不一致是由于历年汇兑损益造成的。

v. Notes to the Financial Statements

Notes to the Financial Statements

1. Summary of Project

The Zhejiang Qiantang River Basin Small Town Environment Project(QSTEP) is financed by the World Bank (LN: 8001-CH), the agreements of which were signed on March 3, 2011 and became effective on May 6 of the same year. The closing date is December 31, 2016. Through the small town’s sewage, water supply, solid waste project construction, the project is intended to improve the ecological environment of towns along the Qiantang River, improve the small town environmental infrastructure coverage and the quality of resident life. The total investment of QSTEP is about RMB 1.469 billion Yuan, including USD 100 million of World Bank Loan. The construction period of it is 6 years (2011-2016). The project consists of 11 components:

Zhuji City Qingshan Water Plant and Distribution Networks. The component will improve the water supply services in five towns of Datang, Caota, Wangjiajing, Paitou and Anhua towns of Zhuji City through the construction of a 0.50 km steel raw water transmission main, a 40,000 m3/d Qingshan water plant, 47 km water distribution networks and a pumping station of 15,000 m3/d.

Jinhua City Wucheng District Tangxi Water Plant and Distribution Networks. The component will improve water supply services in four towns and one township such as Tangxi town, Yangbu town, Luobu town, Jiangtang town and Xinfan township in Wucheng District. The investment consists of two parts: Bank financed and non-Bank financed. The Bank financed part supports the construction of a 0.50 km steel gravity main from Xinfan reservoir, a 50,000 m3/d Tangxi water treatment plant, a 12.8 km clear water transmission main. The local financed part supports the construction of a 500m3 Dongmenshan high position clear water tank, 3.2 km transmission main, 15.2 km secondary water distribution pipelines in Tangxi town, 24.4 km secondary water distribution pipeline in Jiangtang town.

Jiande City Chengdong Wastewater Treatment Plant (Phase II). The component supports the construction of 24.0 km of sewer networks, expanding the Chengdong wastewater treatment plant from 30,000 m3/d to 49,000 m3/d including 49,000 m3/d advanced treatment facilities and a 4,500 m3/d pumping station.

Quzhou City Chengdong Wastewater Treatment Plant and Sewer Networks and Qujiang District Storm Water and Sewer Networks to the west of Xiafei Road. The investment for the component consists of two parts. Part I is financed by the Bank and Part II is financed by domestic. The Bank financed part supports the construction of 9.6 km sewer networks, 10.5 km storm water networks, Chengdong wastewater treatment plant with a capacity of 20,000 m3/d, and 30.8 km sewer networks and 22.0 km storm water networks underground 13 roads to the west of Xiafei Road. The domestic financed part supports the construction of 4.2 km sewer networks & 3.0 km storm water networks under Zhengxingxi road and Tongjiang road.

Lanxi City Youbu Town Wastewater Treatment Project(PhaseⅠ) and Youbu Ancient Town Infrastructure Upgrading Project. The Lanxi City Youbu Town Wastewater Treatment component (PhaseⅠ) consisted of a wastewater treatment plant with the capacity of 5,000m3/d (long-term 10,000m3/d) and 12 km of sewer networks. Discharge will be reached to the Class1-B standards after completed. The Infrastructure Upgrading component of Youbu Ancient town consisted of 1.5 km roads with associated sewer and storm networks in new town area, the upgrading of 1.7 km of ancient streets with associated sewer and storm networks in the old town including architectural appearance repair of some buildings, the rehabilitation of 0.74 km of Youbu river embankment and constructing the landscape along the river bank.

Pan'an County Jianshan Town Wastewater Treatment Plant (PhaseⅠ). The component supports the construction of a wastewater treatment plant with a capacity of 6,000 m3/d, sewer main system including three pumping stations and 4.75km of the sewer transmission pipelines of Jianshan town, the administration house, water supply, drainage and power supply, equipments procurement, the auxiliary facilities of WWTP such as road, walls and greening.

Pan'an County Shenze Area Environment Project. The component supports the construction of 2.30 km of the Cuxi Rriver embankment rehabilitation and sewer networks along the both sides of Cuixi River, 4.3 km of the Panjin Road expansion and associated sewer and storm networks, and 2 x 5.0 km of the main sewers from Shenzhe to existing Anwen wastewater treatment plant.

Pan'an County Yunshan Area Sewer Networks in Anwen Town. The component supports the construction of 17.1km of the sewer networks, a pumping station with capacity of 2,000 m3/d in Yunshan tourist resort area, the river revetment 8.5 km.

Tonglu County Jiangnan Town Sewer Networks. The component supports the construction of two pumping stations with each capacity of 6,000 m3/d , 4.1km of the pressure pipes, 13 km of the sewer networks, 13km of the storm networks, and 5km road and associated sewer and storm networks in the rural areas.

Longyou County Chengbei District Water Supply and Sewer Networks. The component consisted of two parts. Part I is financed by the Bank and Part II is financed by domestic. The Bank financed part supports the construction of 7.3 km of the sewer networks, 7.3 km of the storm networks, 7.3 km of the clean water distribution networks, 7.3 km of the industrial water supply distribution networks, 7.3 km of the roads, 1.0 km of the effluent outlet, 1.4 km of the water distribution networks, 1.4 km of the sewer networks and 1.4 km of the discharge pipes all near rural areas. The domestic financed part supports the construction of 11.8 km of the sewer, storm, clean water distribution and industrial water distribution networks and 11.8 km of the roads.

Meicheng Treatment Center of Jiande City Solid Waste Collection and Sanitary Landfill. The component supports the construction of 210,000m3 capacity of a sanitary landfill in phase one of Meicheng Town (long-term, 4,270,000 m3 capacity), a leachate treatment plant with the discharge of the standard Class Ⅲ, the closuring of three existing open garbage dumps in Meicheng Town, Yangcunqiao Town and Xiaya Town, and upgrading the solid waste collecting vehicles.

2. Scope of Reporting

The consolidated scope of these accounting statements covers those Financial Statements of Zhejiang PPMO and 8 Local PMOs and Special Account Statements of Zhejiang Provincial Finance Department.

3. Main Accounting Policy

3.1 The Financial Statements of the project were prepared according to the requirements of Accounting Methods for the World Bank Financed Project(Caijizi〔2000〕No.13).

3.2 In accounting practice, the Gregorian calendar year is adopted as the fiscal year from January 1 to December 31.

3.3 Recording Principle and Accounting Valuation Basis. In Bookkeeping operation, items are recorded by means of double entry accounting method on the accrual basis with actual costs as valuation basis, accounted in Renminbi (RMB) as the standard currency.

3.4 The exchange rate of USD/RMB on December 31, 2012 of the People’s Bank of China. USD1 =RMB6.2855 yuan.

4. Explanation of Items in Statements

4.1 Project Expenditures

The project expenditure of the period was RMB 172,156,088.25 yuan, accounting for 64.12% of the current year budget; accumulatively the expenditure was RMB 380,360,218.28 yuan, accounting for 25.90% of the budget.

4.2 Cash and Bank

At the end of the period, the balance of Cash and Bank was 54,149,019.87 yuan, in which: bank deposit RMB 54,148,161.07 yuan; cash RMB 858.80 yuan.

4.3 Prepaid and Receivables

At the end of the period, the prepayments and receivables were RMB 9,801,881.34 yuan, in which: Zhuji RMB 206,930.00 yuan; Wucheng RMB 1,891,646.00 yuan; Qujiang RMB2,558,670.00 yuan; Lanxi RMB 1,932,500.00 yuan; Pan’an RMB 3,188,863.45 yuan; Tonglu RMB 18,271.89 yuan; Jiande RMB 5,000.00 yuan.

4.4 Fixed Assets

At the end of the period, the total fixed asset was RMB 16,410.00 yuan, which is the Jiande component project entities used their own funds to purchase fixed assets of computers and office furniture.

4.5 Project Appropriation Funds

By the end of December 2012, the total amount of project appropriation funds was RMB 262,108,120.28 yuan, including matching funds from the central, provincial, county (city, district) governments at all levels.

4.6 Project Loan

By the end of December 2012, the total project loan amount was RMB 144,333,524.73 yuan, that is: USD 20,630,582.25 from the Bank, equivalence RMB 129,673,524.73 yuan; RMB 14,660,000.00 yuan of other loans.

4.7 Payables

By the end of December 2012, the total payable was RMB 37,834,274.81 yuan, including: RMB 13,033,518.12 yuan of Zhuji, RMB 9,198,374.09 yuan of Wucheng, RMB 587,500.00 yuan of Jiande, RMB 3,065,771.90 yuan of Qujiang; RMB 2,790,032.08 yuan of Lanxi, RMB 3,214,373.02 yuan of Pan’an, RMB 300,000.00 yuan of Tonglu and RMB 5,644,705.60 yuan of Longyou.

4.8 Retained Earnings

By the end of December 2012, the balance was RMB 51,609.67 yuan, an interest income from the special account.

4.9 Construction Expenditures to be Disposed

By the end of December 2012, the total temporary expenditures payable was RMB 16,360.00 yuan, which is adjusted from fines of not completing land approval for Jinhua City Wucheng District Tangxi Water Plant and Distribution Networks.

5. Special Account

The special account is located in Sales Department in Hangzhou Branch of Zhejiang Zheshang Bank, with account number 3310010011420100032463, currency unit is USD. Account opening balance is USD 942,425.26, total amount deposited this period by the Bank USD 10,380,582.25, total interest earned this period USD -1,023.86 (Carried forward USD 1,127.64, interest of the last year, minus USD103.78, interest of the accounting year), cumulatively USD 11,148,902.44 was disbursed in this period, including: Zhuji USD 2,589,292.07, Jiande USD 84,674.27, Qujiang USD 3,110,304.96, Lanxi Youbu USD 359,896.22, Pan’an Jianshan USD 1,942,230.10, Pan’an Shenze USD 396,703.90, Tonglu Jiangnan USD 375,410.19, Jiande Meicheng USD 2,290,390.73. Ending balance is USD 173,081.21.

6. Other Explanation for the Financial Statements

Due to the change of foreign exchange rate, there are discrepancies between the difference of the beginning and ending balance of the IBRD loan in the Balance Sheet, the cur rent year’s loan received in the Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component and the amount of current year’s withdrawals (disclosed in RMB) in the Statement of Implementation of Loan Agreement.

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download