NB - Esteri



MINISTERO DEGLI AFFARI ESTERI – UNIVERSITA’ ITALIANE

PROGRAMMA DI TIROCINIO

ELENCO OFFERTE DI TIROCINI

Ambasciate

Periodo di effettuazione stage:

15 settembre-15 dicembre 2004

|CODICE |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A TIRANA |ALBANIA |Motivazione per il settore della formazione, della|INGLESE |Attività di monitoraggio nell’ambito della Cooperazione Bilaterale Multilaterale fra |2 |

|1 |Uff. Cooperaz. Universitaria,| |ricerca e dell’innovazione tecnologica. Buone |DISCRETO, |Italia e Albania per la formazione universitaria, la ricerca scientifica e l’innovazione| |

| |scient. e tecnologica | |conoscenze informatiche. Capacità di raccolta, |FRANCESE |tecnologica, ed in particolar modo gestione del Protocollo di Cooperazione S&T, | |

| | | |analisi ed elaborazione dati, redazione di reports|DISCRETO |costituito da 110 Progetti e 9 azioni rilevanti, con scadenza a fine 2004. Redazione | |

| | | |e progetti. | |sistematica e periodica di proposte operative, programmi, progetti, memorandum, | |

| | | |Capacità comunicative e relazionali. | |agreements e di documenti di statistica descrittiva e quantitativa. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A VIENNA |AUSTRIA |Conoscenze informatiche di base. |TEDESCO FLUENTE |Collaborazione con l’Ufficio Stampa. |1 |

|2 A | | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A VIENNA |AUSTRIA |Conoscenze informatiche di base. |TEDESCO FLUENTE |Collaborazione con la Segreteria e/o Cancelleria Consolare. |1 |

|2 B | | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A VIENNA |AUSTRIA |Conoscenze informatiche di base. |TEDESCO FLUENTE |Collaborazione con l’Ufficio Commerciale. |1 |

|2 C | | |Discreta preparazione nelle discipline | | | |

| | | |giuridico-economiche. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |BELGIO |Capacità organizzative e redazionali, attitudine |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione nel settore stampa e nel settore culturale e scolastico. |1 |

|3 A |BRUXELLES – | |alle relazioni interpersonali, ottima conoscenza |FRANCESE | | |

| |Uff. Stampa e Culturale | |degli strumenti informatici. |FLUENTE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |BELGIO |Esperienza nel gestire dati elettronici. Capacità |INGLESE FLUENTE, |Compiti di rilevamento territoriale al fine di promuovere iniziative progettuali nei |1 |

|3 B |BRUXELLES – | |di redazione di appunti sintetici e di raccolta e |FRANCESE |settori di ricerca di competenza. Recupero e stoccaggio di informazioni relative ai | |

| |Uff. Addetto Scientifico | |revisione di informazioni da Internet ed |DISCRETO |programmi dell’UE. Attivazione di una piattaforma europea di ricerca in pediatria. | |

| | | |attraverso contatti diretti con istituzioni | | | |

| | | |belghe. Predisposizione alle relazioni esterne. | | | |

| | | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |BOSNIA ERZEGOVINA |Laurea /studi umanistici. |INGLESE FLUENTE, |Organizzazione di manifestazioni culturali, collaborazione nell’assegnazione di borse di|1 |

|4 A |SARAJEVO- | |Ottime conoscenze informatiche e capacità di |SERBO-CROATO DISCRETO |studio e nella gestione del Comitato di Sarajevo della Società Dante Alighieri. Cura dei| |

| |Sez. Culturale | |entrare in relazione con interlocutori esterni e | |contatti con il mondo accademico locale per la realizzazione di eventi e progetti nel | |

| | | |con il mondo accademico. | |settore culturale, scientifico ed educativo. | |

| | | |Spirito d’iniziativa e capacità di lavorare in | | | |

| | | |squadra. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |BOSNIA |Laurea di tipo umanistico. |INGLESE FLUENTE, |Seguire le tematiche di carattere multilaterale, mantenendo i contatti con le numerose |1 |

|4 B |SARAJEVO – Contatti OO.II. |ERZEGOVINA |Ottime conoscenze informatiche, capacità |FRANCESE DISCRETO |agenzie di Organizzazioni Internazionali presenti a Sarajevo (OHR, OSCE, Commissione | |

| | | |relazionali, spirito d’iniziativa e | |Europea, UNDP, etc.). Collaborazione nell’aggiornamento dei vari dossiers all’ordine | |

| | | |predisposizione al lavoro di squadra. | |del giorno e nel rappresentare l’Ambasciata a riunioni e seminari. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |BULGARIA |Buone conoscenze informatiche. Attitudine alle |INGLESE |Ricerca ed analisi dei temi economico-commerciali connessi all’adesione della Bulgaria |1 |

|5 |SOFIA | |relazioni interpersonali. |FLUENTE, |all’UE. | |

| | | | |FRANCESE | | |

| | | | |PREFERENZIALE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |DANIMARCA |Laureando o laureato in scienze politiche o |INGLESE |Collaborazione diretta con il Consigliere nel settore dei rapporti tra UE e Danimarca: |1 |

|6 |COPENHAGEN | |giurisprudenza, ottima conoscenza |FLUENTE, |preparazione documentazione, effettuazione ricerche e studi, contatti esterni con Centri| |

| | | |dell’organizzazione istituzionale e dei meccanismi|DANESE |studi e informazione. | |

| | | |di funzionamento della UE. |PREFERENZIALE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA HELSINKI |FINLANDIA |Formazione giuridica. Preferenziale una formazione|INGLESE FLUENTE, |Sostegno alle attività dell’ufficio consolare, risoluzione di problemi legati alla |1 |

|7 |– | |in diritto internazionale privato. |FINLANDESE PREFERENZIALE |legislazione su cittadinanza, operazioni elettorali, ingresso di stranieri nel | |

| |Ufficio Consolare | |Buone conoscenze informatiche. | |territorio dello Stato, atti di stato civile, estradizione, notifiche di atti | |

| | | | | |all’estero, redazione procedure, indagini sulla legislazione commerciale e | |

| | | | | |previdenziale. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A PARIGI |FRANCIA |Laurea in scienze politiche o discipline |FRANCESE FLUENTE, |Promuovere la conoscenza dell’attualità francese, con specifico riferimento alle |1 |

|8 A |- | |umanistiche, capacità redazionali, conoscenze di |INGLESE PREFERENZIALE |questioni di politica interna, redigendo rapporti brevi sui diversi aspetti di interesse| |

| |Settore stampa e politici | |informatica, attitudine a predisporre rapporti | |riguardanti ad esempio le relazioni e gli equilibri tra i partiti, le relazioni | |

| | | |brevi e comunicati stampa. | |sindacali, l’evoluzione istituzionale francese. Redigere comunicati per la stampa sui | |

| | | | | |temi italiani. I temi di lavoro saranno affidati in loco a seguito di un colloquio tra | |

| | | | | |il supervisore e l’interessato. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A PARIGI |FRANCIA |Laurea in discipline umanistiche, conoscenza di |FRANCESE FLUENTE, |Promuovere l’immagine e la conoscenza dell’Italia attraverso la messa a punto di un |1 |

|8 B |- | |informatica (Internet e web design), precedente |INGLESE PREFERENZIALE |“portale” informatico delle attività culturali italiane in Francia; mettere in valore e | |

| |Settore culturale | |esperienza di lavoro in squadra, spiccate | |in rete le iniziative ed i progetti degli Istituti di Cultura; segnalare eventi di | |

| | | |attitudini organizzative. | |cultura italiana ai media. Stretta cooperazione tra Istituto di Cultura e Ambasciata. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A PARIGI |FRANCIA |Buona conoscenza del sistema promozionale italiano|FRANCESE FLUENTE |Collaborazione alla preparazione di rapporti, analisi e studi settoriali |1 |

|8 C |- | |all’estero, ivi incluso il sistema camerale. | |(telecomunicazioni, privatizzazioni, ecc.) relative ai settori di competenza. | |

| |Settore commerciale | |Familiarità con le politiche di attrazione degli | | | |

| | | |investimenti in Francia ed in Italia. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A PARIGI,|FRANCIA |Buona conoscenza del Diritto del Lavoro italiano e|FRANCESE FLUENTE |Collaborazione alla preparazione di rapporti, analisi e studi settoriali relative ai |1 |

|8 D |Settore sociale | |della normativa in materia pensionistica. | |settori di competenza. Assistenza in alcuni settori di politica estera (in particolare | |

| | | | | |sui temi balcanici). | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A PARIGI |FRANCIA |Laureando o laureato (non necessariamente in un |FRANCESE DISCRETO, INGLESE|Progetto di mappatura delle cooperazioni in campo scientifico e tecnologico tra l’Italia|1 |

|8 E |Ufficio Addetto Scientifico | |settore scientifico). Buona conoscenza dei |DISCRETO |e la Francia. Scopo dell’iniziativa è identificare i settori privilegiati delle | |

| | | |linguaggi informatici (Word, Excel) ed eventuale | |cooperazioni, il contesto nel quale si svolgono, la natura dei finanziamenti, il tipo di| |

| | | |conoscenza di access per database. Buone capacità | |accordo di cooperazione ed ogni altra utile informazione. Lo studio è propedeutico ad | |

| | | |relazionali. | |una eventuale creazione di una base dati. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A BERLINO|GERMANIA |Conoscenza sistemi informatici. |TEDESCO FLUENTE, |Collaborazione alle varie attività dell’Ufficio. |1 |

|9 |– | | |INGLESE FLUENTE | | |

| |Uff. Economico | | | | | |

|AMB 10 A |AMBASCIATA D’ITALIA A LONDRA |GRAN BRETAGNA |Capacità di redazione di appunti sintetici, di |INGLESE FLUENTE |Settore Sociale: studi di approfondimento in materia migratoria e pensionistica e in |1 |

| | | |ricerca di informazioni su Internet ed attraverso | |materia di voto degli italiani all’ estero. Studi statistici dell’ insegnamento dell’ | |

| | | |contatti diretti con istituzioni britanniche. | |italiano nelle istituzioni scolastiche inglesi. | |

| | | |Disponibilità a mansioni operative nell’ambito | | | |

| | | |economico-commerciale. | | | |

| | | |Spirito di autonomia ed intraprendenza. Sono | | | |

| | | |graditi tirocinanti già laureati. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A LONDRA |GRAN BRETAGNA |Capacità di redazione di appunti sintetici, di |INGLESE FLUENTE |Settore stampa: creazione schedario con note informatiche e biografiche su supporto |1 |

|10 B | | |ricerca di informazioni su Internet ed attraverso | |informatico. Aggiornamento indirizzario e Mailing List dei media britannici, | |

| | | |contatti diretti con istituzioni britanniche. | |monitoraggio Mass- media ed informazioni al pubblico. | |

| | | |Spirito di autonomia ed intraprendenza. Sono | | | |

| | | |graditi tirocinanti già laureati. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD ATENE |GRECIA |Laurea in materie economiche, scienze politiche o |INGLESE FLUENTE, FRANCESE |Appalti pubblici e commesse internazionali: stato della ricezione nell’ordinamento greco|1 |

|11 | | |giurisprudenza. |FLUENTE |delle normative comunitarie e ricerche sul rispetto delle medesime. | |

| | | | | |In alternativa: l’immigrazione clandestina in Grecia e la sua valenza economica e | |

| | | | | |sociale, analisi comparativa con altri Paesi Europei. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |IRLANDA |Propensione a svolgere attività amministrative e |INGLESE FLUENTE |Collaborazione nelle attività della sezione consolare dell' Ambasciata. |2 |

|12 |DUBLINO | |di contatto con il pubblico. | |Effettuazione di studi ed analisi di carattere economico-commerciale. | |

| | | |Buone conoscenze informatiche | |Servizio stampa. | |

| | | | | |Gestione documentazione di natura scolastico-universitaria. | |

| | | | | |Diramazione informazioni di carattere culturale-turistico sull'Italia. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A LA |MALTA |Formazione economico commerciale. |INGLESE FLUENTE |Collaborazione nel settore economico commerciale. Raccolta dati ed elaborazione |1 |

|13 |VALLETTA | |Buone conoscenza informatiche. | |statistiche varie. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |PAESI BASSI |Preparazione di base nel settore |INGLESE FLUENTE |Analisi approfondita dell’interscambio commerciale bilaterale tra Italia e Paesi Bassi, |1 |

|14 A |L’AJA | |economico-commerciale; sensibilità ed attenzione | |con particolare attenzione alla quantificazione dell’incidenza sullo stesso del fenomeno| |

| | | |alle tematiche di attualità ed agli sviluppi di | |delle “riesportazioni”. | |

| | | |politica europea ed internazionale. | |Redazione di rapporti di sintesi su determinati aspetti della politica olandese. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |PAESI BASSI |Sensibilità ed attenzione alle tematiche |INGLESE FLUENTE |Assistenza nel mantenimento dei rapporti con l’Organizzazione per la Proibizione delle |1 |

|14 B |L’AJA | |multilaterali, con particolare riguardo a quelle | |Armi Chimiche (OPAC), nella partecipazione alle riunioni e nella lettura e nella | |

| | | |connesse al disarmo, alla lotta al terrorismo, | |raccolta della documentazione. | |

| | | |agli equilibri strategici e politici | | | |

| | | |internazionali. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |POLONIA |Preferibile laureando o laureato scienze politiche|INGLESE |Collaborazione diretta con il funzionario responsabile affari politici. Raccolta notizie|1 |

|15 A |VARSAVIA – | |ad indirizzo internazionale. Buona capacità |FLUENTE, |stampa, elaborazione studi, preparazione dossier e documentazione per visite. | |

| |Affari politici | |redazionale. |FRANCESE | | |

| | | | |DISCRETO, POLACCO | | |

| | | | |PREFERENZIALE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |POLONIA |Preferibile laureando o laureato in discipline |INGLESE FLUENTE, |Attività di ricerca, studio e analisi di dati nei seguenti campi: legislazione fiscale e|1 |

|15 B |VARSAVIA – | |economiche e commerciali. Familiarità con |POLACCO PREFERENZIALE |doganale, commercio estero, cooperazione economica multilaterale e bilaterale, politiche| |

| |Uff. commerciale | |tematiche comunitarie, allargamento UE, strumenti | |di sviluppo economico nazionali e regionali, politiche agricole, politiche di sviluppo | |

| | | |finanziari. Buone capacità di analisi e di sintesi| |industriale, politiche del credito, politiche di attrazione degli investimenti e di | |

| | | |nella redazione rapporti economici. | |sostegno all’internazionalizzazione delle PMI. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |POLONIA |Formazione di tipo giuridico-amministrativo o |INGLESE FLUENTE, POLACCO |Collaborazione nel settore consolare e sociale (assistenza ai connazionali, contatti con|1 |

|15 C |VARSAVIA | |sociologico. |PREFERENZIALE |la collettività italiana, supporto alle attività operative della Cancelleria consolare).| |

| |Cancelleria Consolare | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA |PORTOGALLO |Ottima capacità redazionale e di sintesi. Facilità|INGLESE FLUENTE, |Collaborazione nel settore politico e nel settore stampa e dell’informazione. Sostegno |1 |

|16 A |LISBONA – Cancelleria | |di contatti e di comunicazione. Versatilità nel |PORTOGHESE FLUENTE |all’attività del Primo Consigliere, anche nella gestione del personale. | |

| |Diplomatica | |lavoro, autonomia e spirito di iniziativa. | | | |

| | | |Buona conoscenza informatica. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A LISBONA|PORTOGALLO |Attitudine alle relazioni con il pubblico, ala |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione nel settore culturale con particolare riferimento ai contatti con la |1 |

|16 B |– | |comunicazione, al lavoro di gruppo e alle attività|PORTOGHESE FLUENTE |stampa e al coordinamento delle attività dell’Istituto di Cultura. | |

| |Cancelleria Diplomatica | |operative. Buona capacità redazionale. Competenze | | | |

| | | |in materia giuridica e/o sociale. Buona conoscenza| | | |

| | | |informatica. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A LISBONA|PORTOGALLO |Ottime capacità redazionali e di sintesi, facilità|INGLESE FLUENTE, |Collaborazione nel settore economico-commerciale e consolare, in particolare nella |1 |

|16 C |– | |di comunicazione, versatilità e attitudine alle |PORTOGHESE FLUENTE |raccolta e gestione delle informazioni stampa. Partecipazione ad eventuali seminari e | |

| |Ufficio commerciale | |attività operative. Formazione politico-economica | |incontri e alle altre attività operative. Preparazione di dossiers su temi specifici e | |

| | | |e preferibilmente buona conoscenza delle tematiche| |aggiornamento dell’archivio stampa del settore. | |

| | | |economiche e sociali dell’UE. Buona conoscenza | | | |

| | | |informatica. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A PRAGA |REPUBBLICA |Formazione economico-commerciale. Familiarità con |INGLESE FLUENTE |Ricerca, studio, analisi di dati nei seguenti campi: legislazione fiscale e doganale, |1 |

|17 |Uff. commerciale |CECA |le problematiche dell’allargamento UE e con gli | |commercio estero, cooperazione economica multilaterale e bilaterale, politiche di | |

| | | |strumenti finanziari. | |sviluppo economico nazionali e regionali, politiche agricole, politiche di sviluppo | |

| | | |Buone capacità di analisi e di sintesi nella | |industriale, politiche del credito, politiche di attrazione degli investimenti e di | |

| | | |redazione di rapporti | |sostegno all’internazionalizzazione delle PMI. | |

| | | |economici. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SERBIA E |Formazione politico/economica. Ottime capacità |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione nella gestione dei progetti di cooperazione allo sviluppo in favore della|1 |

|18 A |BELGRADO |MONETENEGRO |relazionali. |FRANCESE DISCRETO |Serbia. | |

| | | | | |Partecipazioni a riunioni ed incontri ad hoc sulle attività degli altri donatori | |

| | | | | |bilaterali e multilaterali e contribuirà alla collaborazione tra Ambasciata e UTL e le | |

| | | | | |Autorità locali. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SERBIA E |Spiccata propensione per il settore culturale. |INGLESE FLUENTE, |Promuovere e valorizzare le attività svolte dall’Ambasciata e dall’Istituto di cultura, |1 |

|18 B |BELGRADO |MONETENEGRO |Ottime capacità redazionali. |FRANCESE DISCRETO |presso il quale verrà destinato in applicazione parziale. | |

| | | |Buona padronanza degli strumenti informatici. | |Curare la produzione di un opuscolo informativo trimestrale delle manifestazioni e | |

| | | | | |degli eventi, cura del sito web, sviluppo dei contatti con le università e con i circoli| |

| | | | | |culturali locali. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |REPUBBLICA FEDERALE|Adattabilità ad un ambiente di lavoro complesso. |INGLESE FLUENTE |Partecipazione a riunioni operative in ambito UNMIK e delle varie agenzie internazionali|2 |

|19 |BELGRADO – sezione distaccata|DI YUGOSLAVIA |Predisposizione ai rapporti interpersonali. | |presenti in Kosovo. | |

| |a PRISTINA |(KOSOVO) | | |Studio e analisi di documentazione proveniente dall'Amministrazione internazionale UNMIK| |

| | | | | |e in generale dalle Organizzazioni internazionali. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SLOVACCHIA |Conoscenza delle materie economiche e commerciali,|INGLESE FLUENTE |Fornitura di dati aggiornati e documenti sulla realtà locale alle imprese italiane che |1 |

|20 |BRATISLAVA | |nonché dimestichezza nell’utilizzo degli strumenti| |sono interessate alla Slovacchia; | |

| | | |informatici. | |Raccolta di informazioni sulle prospettive di sviluppo della Slovacchia e sulle gare | |

| | | | | |d’appalto che vengono bandite regolarmente; | |

| | | | | |Riorganizzazione e aggiornamento dell’archivio della sezione commerciale. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A MADRID |SPAGNA |Conoscenza del VI Programma Quadro della U.E. |SPAGNOLO FLUENTE |Collaborazione con l'Addetto Scientifico per la realizzazione di: |1 |

|21 A |– | |Conoscenza del Sistema Ricerca Italiano. | |- Seminari su Reti neuronali e patologie neurologiche | |

| |Uff. addetto scientifico | |Conoscenza dei programmi elementari su computer | |- Ricerca Polare ed Aree estreme | |

| | | |(Word – Excel - Internet). | |- Analisi del Sistema Ricerca Spagnolo | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A MADRID |SPAGNA |Ottima conoscenza delle materie economiche e dei |SPAGNOLO FLUENTE, INGLESE |Analisi macroeconomiche e redazione rapporti sul quadro macroeconomico e su aspetti |1 |

|21 B |Uff. Commerciale | |meccanismi del commercio internazionale; capacità |FLUENTE |specifici della politica economica spagnola (commercio estero, investimenti, politica | |

| | | |di redazione; conoscenza di elementi del diritto | |industriale, fisco, energia, banca e finanza, politica monetaria). | |

| | | |internazionale e della normativa comunitaria. | |Trattazione dei temi di maggior rilievo comunitario nei loro riflessi per la Spagna. | |

| | | | | |Partecipazione a riunioni in ambienti spagnoli ed italiani. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SVEZIA |Laurea in Economia e Commercio, Legge o Scienze |INGLESE FLUENTE, |Indagine su investimenti diretti esteri, interscambio commerciale, studio e valutazione |2 |

|22 A |STOCCOLMA – Uff. commerciale | |Politiche. Uso del PC (Word, Excel). Capacità di |SVEDESE PREFERENZIALE |statistiche commerciali ed economiche svedesi. Ricerche su aspetti economici della | |

| | | |tenere contatti con autorità locali e operatori | |Svezia. | |

| | | |economici. Capacità di redazione e sintesi. | |Collaborazione con tutte le attività dell’ufficio volte a facilitare i rapporti | |

| | | | | |bilaterali Italia-Svezia. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SVEZIA |Conoscenze informatiche (Word, Excel). Capacità di|INGLESE FLUENTE |Ricerche su aspetti sociali o connessi all’immigrazione in Svezia. Sostegno alle |1 |

|22 B |STOCCOLMA – Settore consolare| |tenere contatti con autorità locali e pubblico. | |attività operative dell’ufficio (cittadinanza, nascite, matrimoni, anagrafe consolare). | |

| | | |Capacità di redazione e di sintesi. | |Analisi problemi giuridici e operazioni elettorali. | |

| | | | | |Assistenza ai connazionali. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SVEZIA |Uso del PC e di Internet. |INGLESE FLUENTE |Ricerche sui principali temi di ricerca scientifica seguiti in Svezia (Biotecnologia, |1 |

|22 C |STOCCOLMA – Uff. scientifico | |Capacità di tenere contatti con autorità locali. | |Information Technology, nanotecnologie). Collaborazione con tutte le attività | |

| | | |Capacità di redazione e sintesi. | |dell’ufficio volte a facilitare i rapporti bilaterali Italia – Svezia. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SVEZIA |Conoscenze informatiche (Word, Excel, Internet). |INGLESE FLUENTE, |Selezione notizie stampa di varia fonte. Trattazione rapporti, documenti e comunicati |1 |

|22 D |STOCCOLMA – Uff. stampa | |Capacità di tenere contatti con autorità locali e |SVEDESE PREFERENZIALE |stampa in inglese. Analisi di specifici eventi di attualità interna e internazionale. | |

| | | |giornalisti. Capacità di redazione e sintesi. | |Rapporti con istituti di ricerca locali in campo politico ed economico. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A BERNA –|SVIZZERA |Buone conoscenze informatiche. |INGLESE |Collaborazione nei settori politico, migratorio e culturale dell’Ambasciata. |1 |

|23 A |Cancelleria Politica | |Ottime capacità redazionali; |DISCRETO, |Preparazione documenti, ricerche, appunti base e corrispondenza ordinaria. Rapporti e | |

| | | |attitudine e rapida capacità di apprendimento in |FRANCESE |contatti esterni con ambienti svizzeri, italiani e stranieri, anche per l’organizzazione| |

| | | |impieghi differenziati; buone capacità relazionali|DISCRETO, |di eventi nei settori sopraindicati. | |

| | | |ed organizzative. Laurea in Scienze Politiche, |TEDESCO | | |

| | | |Giurisprudenza o discipline equipollenti. |PREFERENZIALE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A BERNA –|SVIZZERA |Buone conoscenze informatiche. |INGLESE |Collaborazione nel settore economico-commerciale dell’Ambasciata. Preparazione |1 |

|23 B |Uff. economico-commerciale | |Ottime capacità redazionali; |DISCRETO, |documenti, ricerche, appunti base e corrispondenza ordinaria. Rapporti e contatti | |

| | | |attitudine e rapida capacità di apprendimento in |FRANCESE |esterni con ambienti svizzeri, italiani e stranieri, anche per l’organizzazione di | |

| | | |impieghi differenziati; buone capacità relazionali|DISCRETO, |eventi nel settore. | |

| | | |ed organizzative. Laurea in Economia (o discipline|TEDESCO | | |

| | | |equipollenti). |PREFERENZIALE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD ANKARA|TURCHIA |Laurea (a pieni voti) in Economia, Giurisprudenza |INGLESE |Analisi economiche della situazione turca, sostegno alle imprese italiane operanti in |1 |

|24 |– | |o Scienze Politiche, conseguita entro e non oltre |FLUENTE, FRANCESE DISCRETO|Turchia, attività di informazione per le aziende locali interessate al mercato italiano,| |

| |Ufficio | |il secondo anno fuori corso. Capacità di analisi. | |dialogo con ICE e Camere di Commercio italiane. | |

| |Commerciale | |Conoscenza approfondita dei sistemi informatici. | | | |

| | | |Capacità di lavorare in team. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A KIEV |UCRAINA |Ottime conoscenze informatiche. Attitudine allo |INGLESE FLUENTE, |Studio della legislazione locale in materia di adozioni internazionali. Elaborazione di |2 |

|25 | | |studio ed all’analisi. |RUSSO O UCRAINO |proposte al riguardo. Collaborazione con l’Ufficio Commerciale. | |

| | | | |PREFERENZIALE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |UNGHERIA |Preferibile formazione in Scienze Politiche, |INGLESE FLUENTE, |Analisi della politica interna ed estera ungherese, redazione di brevi rapporti di |1 |

|26 A |BUDAPEST | |Giurisprudenza, Economia con orientamento |UNGHERESE PREFERENZIALE |carattere politico. Lettura rassegna stampa quotidiana in inglese. Contatti con istituti| |

| | | |internazionale; capacità di redazione e sintesi, | |di ricerca locali su temi di attualità internazionale. Collaborazione con il Funzionario| |

| | | |conoscenze informatiche; nozioni di statistica; | |di riferimento nella gestione delle problematiche afferenti la gestione del personale. | |

| | | |capacità di relazioni pubbliche. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |UNGHERIA |Conoscenza delle discipline economiche; nozioni |INGLESE FLUENTE, |Potenziamento delle attività dell’Ufficio in due aree: a) i programmi e le iniziative |1 |

|26 B |BUDAPEST | |sulle attività dei principali organismi finanziari|UNGHERESE PREFERENZIALE |per le PMI; b) i programmi comunitari (PHARE, ISPA, SAPARD, INTERREG ecc.) con | |

| |Uff. commerciale | |italiani ed internazionali; attitudine al lavoro | |particolare riferimento allo sviluppo territoriale e regionale. | |

| | | |di gruppo; abilità informatica. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |UNGHERIA |Conoscenza delle discipline giuridiche; attitudine|INGLESE FLUENTE, |Gestione delle problematiche consolari relative all’assistenza ai connazionali, |1 |

|26 C |BUDAPEST | |alle relazioni con il pubblico e capacità |UNGHERESE PREFERENZIALE |svolgimento attività di pubbliche relazioni e cura dell’immagine degli Uffici consolari | |

| |Uff. Consolare | |manageriali. | |nei rapporti con il pubblico. Tenere contatti con le autorità scolastiche locali e le | |

| | | | | |realtà scolastiche italiane presenti in Ungheria. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |UNGHERIA |Laurea in materie scientifiche; conoscenza e |INGLESE FLUENTE, |Valutazione e relazione su tutte le tematiche oggetto della cooperazione S&T fra Italia |1 |

|26 D |BUDAPEST | |gestione dei principali programmi informatici. |UNGHERESE PREFERENZIALE |e Ungheria; collaborazione nella programmazione di eventi scientifici e incontri con | |

| |Uff. scientifico | | | |autorità accademiche; monitoraggio delle nuove strategie in campo S&T sia a livello | |

| | | | | |bilaterale che multilaterale. | |

|AMERICHE |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A BUENOS|ARGENTINA |Formazione di carattere economico-giuridico. |SPAGNOLO |Collaborazione alle attività dell’ufficio. |1 |

|27 |AIRES – Ufficio Commerciale | | |FLUENTE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD |CANADA |Buona capacità redazionale e dimestichezza |INGLESE FLUENTE, |Analisi di aspetti della realtà canadese di specifico interesse di questa Sede; |1 |

|28 A |OTTAWA – Settore Politico | |nell'uso dei mezzi informatici. Interessi di |FRANCESE |collaborazione con i funzionari dell'Ambasciata nei settori della politica interna, | |

| | | |studio e preparazione compatibili con l'area |DISCRETO |delle attività commerciali e culturali. | |

| | | |geografica Nord-Americana e con le attività della | | | |

| | | |Sede. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD |CANADA |Sufficiente conoscenza degli strumenti |INGLESE FLUENTE, |Ricerca, organizzazione e analisi di dati riguardanti il sistema canadese di ricerca e|1 |

|28 B |OTTAWA – Uff. Addetto | |informatici. |FRANCESE |innovazione, in riferimento alla nascita ed allo sviluppo di distretti tecnologici e | |

| |Scientifico | | |DISCRETO |cooperazione bilaterale. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A QUITO|ECUADOR |Capacità di analisi delle problematiche di natura |SPAGNOLO FLUENTE, |Collaborazione in materia economico – commerciale. |2 |

|29 | | |internazionale. |INGLESE DISCRETO |Collaborazione in materia di cooperazione internazionale | |

| | | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A CITTA’|GUATEMALA |Capacità nell’analisi di progetti, preferenziale |INGLESE FLUENTE, |Valutazione di proposte tecniche ed economiche, redazione di brevi documenti di |1 |

|30 |DEL GUATEMALA- UTL | |conoscenza dei principi di valutazione |SPAGNOLO FLUENTE |analisi su temi di priorità dell’ufficio e nelle attività di segreteria per | |

| | | |cost/benefit e delle basi metodologiche del | |organizzare riunioni di lavoro tematiche e seminari allargati a vari organismi di | |

| | | |logical framework. Abilità nella redazione di | |cooperazione bilaterale e multilaterale. | |

| | | |documenti su analisi socio-economiche. Buona | | | |

| | | |conoscenza del pacchetto Office; capacità e | | | |

| | | |iniziativa nell’organizzare il proprio lavoro. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |NICARAGUA |Dimestichezza con l’uso di attrezzature |INGLESE DISCRETO, |Attività di ricerca ed analisi sulla situazione economica del Paese e sul processo di |1 |

|31 A |MANAGUA – Ufficio | |informatiche. |SPAGNOLO FLUENTE |integrazione economica a livello centroamericano. | |

| |Commerciale | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |NICARAGUA |Dimestichezza con l’uso di attrezzature |INGLESE DISCRETO, SPAGNOLO |Analisi dei progetti di cooperazione allo sviluppo, con particolare riferimento a |1 |

|31 B |MANAGUA – Ufficio | |informatiche. |FLUENTE |quelli di lotta alla povertà; predisposizione della documentazione di lavoro; | |

| |Cooperazione | | | |monitoraggio delle fasi di realizzazione dei progetti e visite in situ; collaborazione| |

| | | | | |alla valutazione dei risultati dei progetti; attività di relazione con organismi | |

| | | | | |internazionali, ONG e Rappresentanti dei Paesi donatori. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A D |PARAGUAY |Formazione socio-economica, interesse per le |SPAGNOLO FLUENTE, |Approfondimento delle seguenti tematiche, o di altre di reciproco interesse: |1 |

|32 |ASSUNZIONE | |problematiche dell’emigrazione, disponibilità e |INGLESE PREFERENZIALE |situazione sociale in Paraguay (interventi di cooperazione); | |

| | | |capacità di adattamento. | |situazione economica (sviluppo interscambio fra I e PY); | |

| | | | | |emigrazione di origine italiana in PY; | |

| | | | | |presenza e sviluppo della lingua e cultura italiana; | |

| | | | | |le istituzioni italiane in PY, i servizi offerti. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA IN LIMA |PERU’ |Dimestichezza con gli strumenti informatici. |SPAGNOLO FLUENTE, |Collaborazione con l’Ufficio di Cooperazione nella gestione dei programmi di |1 |

|33 | | |Preferibile esperienza nel settore della |INGLESE DISCRETO |intervento nel paese (iniziative di lotta alla droga e conservazione delle risorse | |

| | | |cooperazione. | |ambientali). Aggiornamento della pagina web. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A SANTO|REPUBBLICA |Conoscenze basilari dei programmi informatici, |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione nel settore consolare (con possibilità di verifica anche per gli altri |1 |

|34 A |DOMINGO – Ufficio Consolare |DOMINICANA |fogli elettronici e wordprocessors. |SPAGNOLO FLUENTE |settori dell’Ambasciata, ad esempio quello amministrativo). | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A SANTO|REPUBBLICA |Conoscenze informatiche: WORD ed EXCEL. |INGLESE DISCRETO, SPAGNOLO |Aiuto all’Ufficio Commerciale nell’elaborazione di analisi macroeconomiche, |1 |

|34 B |DOMINGO – Ufficio |DOMINICANA |Conoscenze discipline economico-commerciali. |FLUENTE |traduzioni, e fascicolazione delle pratiche. | |

| |Commerciale | |Conoscenze di archivistica. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A PANAMA|REPUBBLICA DI |Spiccate capacità organizzative e spirito di |INGLESE |Analisi e valutazione dell’economia del Paese. |1 |

|35 | |PANAMA |iniziativa. Capacità redazionale e ottima |DISCRETO, |Collaborazione con l’Ufficio Anagrafe Consolare ed Elettorale. | |

| | | |conoscenza dei mezzi informatici. |SPAGNOLO |Collaborazione con il Capo Missione per le questioni relative all’esercizio della | |

| | | | |FLUENTE |Presidenza di turno dell’UE | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |URUGUAY |Conoscenza di elementi di politica economica ed |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione con l’Ufficio Commerciale attraverso analisi sull’economia uruguayana |2 |

|36 |MONTEVIDEO | |economia internazionale (con particolare |SPAGNOLO FLUENTE |e, più in generale, sulla regione del Mercosur, con particolare attenzione | |

| | | |riferimento alle politiche commerciali e di | |all’andamento dei flussi commerciali tra Italia e Uruguay. | |

| | | |cooperazione allo sviluppo). | |Partecipazione al settore della Cooperazione. | |

| | | |Buona conoscenza degli strumenti informatici. | | | |

| | | |Conoscenza delle tematiche economiche dell’America| | | |

| | | |Latina. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Conoscenza programma Excel per rilevazione e |INGLESE FLUENTE |Rilevazione e analisi comparativa di dati degli uffici operanti nell’area geografica |1 |

|37 A |WASHINGTON- Uff. esperto | |aggregazione dati ai fini analitici, per | |per elaborazione database, tenendo conto della specificità ambientale. | |

| |amministrativo | |istituzione banca dati degli uffici all’estero. | | | |

| | | |Capacità di analisi e di proiezione dei costi di | | | |

| | | |gestione. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Informatica: conoscenza di word, internet, posta |INGLESE FLUENTE |Segnalazione di articoli di interesse (politica estera, economia, rapporti |1 |

|37 B |WASHINGTON-Uff. stampa e | |elettronica. | |Italia-Stati Uniti) su stampa periodica USA; ricerca e selezione nuovi siti web | |

| |informazione | | | |principali testate; smistamento richieste di informazione via e-mail a uffici interni | |

| | | | | |Ambasciata; raccolta e studio elementi informativi su principali testate USA. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Conoscenza degli aspetti fito-sanitari legati alla|INGLESE DISCRETO (lettura e |Seguire il settore della produzione e commercio internazionale di prodotti |1 |

|37 C |WASHINGTON- Uff. commerciale| |produzione e commercializzazione di generi |composizione di documenti |agroalimentari, alla luce delle normative italiane e dei regolamenti in sede | |

| | | |alimentari. Utilizzo PC (microsoft office). |tecnici) |multilaterale. Seguire l’andamento dei negoziati commerciali internazionali in materia| |

| | | | | |di agricoltura. Preparazione dei dossiers per le riunioni di coordinamento con i | |

| | | | | |rappresentanti delle ambasciate dei paesi membri dell’UE negli Stati Uniti. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Cultura di base chimico-fisica. Capacità |INGLESE FLUENTE |Assistenza all’attività dell’Ufficio nel rafforzare contatti col mondo scientifico |1 |

|37 D |WASHINGTON- Uff. Addetti | |informatiche. | |americano. | |

| |Scientifici | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Laureato in materia scientifica con interessi nel |INGLESE FLUENTE |Studio dell’attività di ricerca e delle prospettive americane nel campo della |1 |

|37 E |WASHINGTON- Uff. Addetti | |campo delle problematiche energetiche e | |produzione di energia compatibile con le esigenze ambientali. | |

| |Scientifici | |ambientali, possibilmente con precedenti | | | |

| | | |esperienze di stage sull’argomento e con | | | |

| | | |esperienza informatica. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Formazione di carattere internazionale. |INGLESE DISRETO, |Esame quotidiano della messaggistica in arrivo presso la sede al fine di verificare |1 |

|37 F |WASHINGTON- Uff. Politico | |Preparazione nelle tematiche delle relazioni |FRANCESE DISCRETO |l’instradamento dei flussi entro contenitori omogenei sotto il profilo dei contenuti. | |

| | | |internazionali. Si privilegia un approccio | |Monitoraggio del corretto funzionamento di automatismi di attribuzione ed | |

| | | |organizzativo della gestione dell’informazione. | |eventualmente suggerimenti di ampliamenti o modifiche nell’instradamento del traffico.| |

| | | |Familiarità con strumenti informatici di gestione | | | |

| | | |dei documenti. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Formazione culturale-internazionale (Conservazione|INGLESE |Contatti regolari con le istituzioni culturali italiane negli Stati Uniti e le |1 |

|37 G |WASHINGTON | |beni culturali, Storia dell’arte, Archeologia, |FLUENTE |istituzioni culturali statunitensi, al fine di pubblicare i programmi culturali | |

| |Settore culturale | |Storia della Letteratura Italiana e | |riguardanti l’Italia. Acquisire conoscenza approfondita della tipologia e della | |

| | | |Anglo-Americana,…) con taglio analitico e | |metodologia delle iniziative culturali riguardanti l’Italia negli Stati Uniti. | |

| | | |organizzativo. Conoscenza di base delle tematiche | | | |

| | | |della “diplomazia culturale” e dell’interscambio | | | |

| | | |culturale. Consultazione e gestione siti web e uso| | | |

| | | |strumenti informatici (Word avanzato, Excel). | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Conoscenze giuridico-amministrative ed |INGLESE DISCRETO |Attuazione legge 459/2001 sul voto all’estero nella circoscrizione della Cancelleria |1 |

|37 H |WASHINGTON-Cancelleria | |informatiche di base. Capacità analitiche in | |Consolare; diretto alle attività operative di aggiornamento, bonifica ed allineamento | |

| |Consolare | |relazione agli aspetti giuridico-amministrativi | |dell’Anagrafe Consolare con le risultanze dell’AIRE. e degli Elettori formati dal | |

| | | |legati alla normativa elettorale. Nozioni di stato| |Ministero dell’Interno. Contatti con la rete consolare negli U.S.A. in materia di voto| |

| | | |civile, in particolare con riferimento alla | |all’estero e di allineamento dei dati degli elettori. Predisposizione di testi di | |

| | | |cittadinanza. | |avvisi e informazioni da inserire nella “newsletter consolare”. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |USA |Conoscenze informatiche avanzate: database, |INGLESE FLUENTE |Progettazione e realizzazione di servizi creati sulla VPN della rete consolare |1 |

|37 I |WASHINGTON- Settore | |esperienze di programmazione e di progettazione | |statunitense. | |

| |informatico | |sulle reti Internet. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |VENEZUELA |Ottima capacità d’uso dei programmi informatici, |INGLESE FLUENTE, SPAGNOLO |Sostegno all’attività dell’Ufficio Commerciale. |1 |

|38 |CARACAS | |padronanza delle materie giuridiche ed economiche,|FLUENTE |Aggiornamento schede di sintesi sul Paese e predisposizione di appunti di lavoro su | |

| | | |adattabilità a situazioni ambientali complesse, | |temi di portata generale, nonché di schemi e documenti sui Paesi di accreditamento | |

| | | |capacità di sintesi. | |secondario. | |

|AFRICA |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD |ALGERIA |Formazione a carattere economico-commerciale. |FRANCESE |Ricerca sulla realtà delle piccole e medie imprese algerine. |1 |

|39 |ALGERI | | |FLUENTE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |ANGOLA |Intraprendenza, facilità di comunicazione, |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione con il direttore UTL nella gestione delle attività tecniche |1 |

|40 |LUANDA | |versatilità nell’affrontare l’estrema varietà |PORTOGHESE DISCRETO |dell’Ufficio, con particolare riferimento ai programmi ONG ed al coordinamento con gli| |

| | | |degli interlocutori, delle mansioni e, più in | |Organismi Internazionali. | |

| | | |generale, dei temi connessi alle attività di | | | |

| | | |cooperazione. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD |COSTA D’AVORIO |Capacità di ricerca e di iniziativa personale. |FRANCESE FLUENTE, |Ricerca di archivio e sul campo per tracciare la presenza storica della collettività |2 |

|41 |ABIDJAN | | |INGLESE DISCRETO |italiana, sia imprenditoriale che religiosa nei Paesi di accreditamento. | |

| | | | | |Cooperazione: collaborazione con Ufficio della Cooperazione, principalmente nel | |

| | | | | |settore dell’assistenza all’emergenza umanitaria. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AL CAIRO|EGITTO |Spiccata capacità di adattamento alla realtà |INGLESE FLUENTE, |Approfondimento dei sistemi finanziari e sviluppo economico nei paesi MED (sponda sud |1 |

|42 A | | |locale. |ARABO |mediterranea) e delle fasi, dei modelli e problemi dello sviluppo economico nei paesi | |

| |Sett. Economico-commerciale | |Capacità di dialogare con culture diverse e |DISCRETO |MED. | |

| | | |facilità di comunicazione. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AL CAIRO|EGITTO |Spiccata capacità di adattamento alla realtà |INGLESE FLUENTE, |Valutazione dei programmi di cooperazione UE in Egitto nel senso del coordinamento dei|1 |

|42 B |– | |locale. |ARABO |programmi bilaterali di cooperazione Italia-Egitto con quelli dell’UE, in modo da | |

| |Sett. Cooperazione allo | |Capacità di dialogare con culture diverse e |DISCRETO |assistere l’Ambasciata nella formulazione dei Piani Indicativi Nazionali che la | |

| |sviluppo | |facilità di comunicazione. | |Commissione Europea negozia con il Governo egiziano. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AL CAIRO|EGITTO |Spiccata capacità di adattamento alla realtà |INGLESE FLUENTE, |Assistenza nella promozione dell’immagine dell’Italia sulla stampa locale egiziana. |1 |

|42 C |– | |locale. |ARABO |Ricerche giornaliere per individuare notizie riguardanti l’Italia meritevoli di | |

| |Sett. Stampa e informazione | |Capacità di dialogare con culture diverse e |DISCRETO |diffusione presso i media egiziani. Redazione di comunicati stampa in inglese. Follow | |

| | | |facilità di comunicazione. | |up per ogni comunicato emanato. Redazione di una relazione conclusiva sull’attività | |

| | | | | |svolta e, in base al feedback rilevato, predisposizione di una strategia efficace per | |

| | | | | |una più profonda penetrazione delle notizie riguardanti l’Italia. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD |ERITREA |Capacità di analisi di dati congiunturali |INGLESE FLUENTE, |Analisi dell’andamento congiunturale dell’economia eritrea, consulenza in favore di |1 |

|43 |ASMARA | |economici. Attitudine al lavoro di gruppo. Uso |ARABO EVENTUALE |imprese italiane ed eritree; sostegno alle attività di valutazione dei progetti da | |

| | | |degli strumenti informatici. Interesse per le | |parte dell’ufficio cooperazione, anche in collaborazione con le ifi e con gli altri | |

| | | |tematiche dello sviluppo umano ed economico del | |donatori bilaterali e multilaterali dell’Eritrea. | |

| | | |Paese e della promozione delle relazioni | | | |

| | | |commerciali, industriali e finanziarie con | | | |

| | | |l’Eritrea. Conoscenza dei principali attori della | | | |

| | | |Cooperazione Internazionale. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |KENYA |Flessibilità e disponibilità a partecipare a |INGLESE FLUENTE |Monitoraggio della situazione politica ed economica in Kenya, anche attraverso la |1 |

|44 |NAIROBI | |riunioni di coordinamento comunitario e working | |lettura di quotidiani e periodici, redazione di rapporti anche con i partners europei,| |

| | | |groups. | |studio degli sviluppi regionali con riferimento ai processi di pace in Sudan e | |

| | | | | |Somalia. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A RABAT |MAROCCO |Conoscenze di carattere giuridico-amministrativo. |FRANCESE |Collaborazione alle attività d’ufficio. |1 |

|45 A |- Cancelleria | | |FLUENTE | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A RABAT |MAROCCO |Conoscenze approfondite di tematiche relative alla|FRANCESE FLUENTE |Impostazione del programma italiano di cooperazione con il Marocco. |1 |

|45 B |– | |cooperazione allo sviluppo. | | | |

| |UTL | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A MAPUTO|MOZAMBICO |Capacità di redigere relazioni, capacità |INGLESE FLUENTE |Coordinamento del network delle ONG italiane in Mozambico (circa 20) e collaborazione |1 |

|46 | | |organizzativa, attitudine al lavoro di gruppo, uso| |con alcune di esse su iniziative specifiche. Monitoraggio delle attività di | |

| | | |del computer (MS Office). | |Cooperazione decentrata. Assistenza nelle fasi di formulazione e gestione di alcuni | |

| | | | | |programmi di sviluppo. Partecipazione ad incontri di coordinamento. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A DAKAR |SENEGAL |Laurea o background di studi nel settore economico|FRANCESE FLUENTE, INGLESE |Assistenza nella redazione di analisi economiche e commerciali sui 7 Paesi di |2 |

|47 |Uff. Commerciale | |e sensibilità per i temi economici, finanziari e |DISCRETO |accreditamento della Sede e nell’organizzazione di eventi promozionali. | |

| | | |commerciali. | |Aggiornamento ed ampliamento della Guida agli investimenti in Senegal ed approntamento| |

| | | |Conoscenza dei programmi informatici in ambiente | |di schede per gli investitori italiani relative ai sei Paesi di accreditamento | |

| | | |Windows e di internet. | |secondario. | |

|AMB |AMBASCIATA |SUDAFRICA |Capacità di analisi macroeconomia (dati |INGLESE |Collaborazione nell’edizione 2004 della pubblicazione di questo Ufficio commerciale: |1 |

|48 |D’ITALIA - PRETORIA Ufficio | |economico-commerciali domestici e proiezione |FLUENTE |“Sudafrica:una Economia Emergente dalle Grandi Prospettive”. | |

| |commerciale | |esterna di un sistema economico). Capacità di | |Sostegno all’organizzazione della visita in Sudafrica della Regione Lombardia | |

| | | |redazione e di sintesi. Eventuale conoscenza del | |nell’autunno prossimo. | |

| | | |sistema di relazioni esterne dell’UE. | | | |

|AMB |AMBASCIATA |SUDAN |Formazione di carattere economico-commerciale. |INGLESE |Analisi delle potenzialità del sistema economico sudanese. Mappatura del settore |1 |

|49 A |D’ITALIA A KHARTOUM | |Capacità di analisi macro-economica. |FLUENTE |privato con particolare riferimento ai rapporti con imprese italiane. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SUDAN |Formazione di carattere economico-commerciale. |INGLESE FLUENTE |Svolgimento di una ricerca sociologica relativa alla condizione dei giovani nella |1 |

|49 B |KHARTOUM | |Capacità di analisi macro-economica. | |Capitale, con particolare riguardo alle prospettive che si apriranno dopo la firma | |

| | | | | |dell’accordo di pace, al ruolo della donna e all’impatto della Sharia nelle abitudini | |

| | | | | |e nella vita dei giovani. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A TUNISI|TUNISIA |Laureato o laureando in Economia e Commercio o |FRANCESE |Assistenza all'Ufficio Stampa dell'Ambasciata e mantenimento della pagina WEB. |1 |

|50 A |–Cancelleria politica | |Giurisprudenza, con specializzazione in discipline|FLUENTE, INGLESE DISCRETO |Collaborazione alla redazione di rapporti, analisi e studi sulla situazione del Paese | |

| | | |internazionalistiche. Adeguata familiarità con gli| |e sui rapporti bilaterali con l'Italia; alla predisposizione di dossiers e schede in | |

| | | |organismi comunitari e i loro maggiori strumenti | |occasione delle visite ufficiali; assistenza alle delegazioni di istituzioni regionali| |

| | | |finanziari, con particolare riferimento alla linea| |o locali. | |

| | | |MEDA bilaterale e regionale. Discreta conoscenza | |Partecipazione alle attività di coordinamento e di contatto con le Istituzioni | |

| | | |degli organismi internazionali. Esperienza nel | |presenti a Tunisi. | |

| | | |settore stampa. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A TUNISI|TUNISIA |Laureato in Economia e Commercio preferibilmente |FRANCESE |Collaborazione nella redazione di rapporti, analisi e studi sulla situazione economica|1 |

|50 B |– Ufficio commerciale | |con specializzazione in discipline |FLUENTE, |del Paese; sui rapporti bilaterali con l'Italia nei settori economico-commerciale e | |

| | | |internazionalistiche e con una adeguata |INGLESE DISCRETO |degli investimenti; sulla presenza imprenditoriale italiana. Collaborazione nella | |

| | | |preparazione nel settore del marketing. Adeguata | |predisposizione di dossiers e schede economiche. Assistenza alle delegazioni di | |

| | | |familiarità con gli organismi comunitari e loro | |imprenditori o di istituzioni regionali o locali. Contatti con la Camera di Commercio | |

| | | |maggiori strumenti finanziari. Discreta conoscenza| |Italo-Tunisina, l'ICE e le istituzioni tunisine preposte alla promozione degli scambi | |

| | | |del sistema dei finanziamenti internazionali. | |commerciali tra i due Paesi. | |

| | | | | |Individuazione di ogni utile forma di agevolazione creditizia | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A TUNISI|TUNISIA |Formazione scientifica o economica; abilità di |FRANCESE FLUENTE, |Gestione dei contatti con il mondo scientifico ed accademico locale, finalizzati allo |1 |

|50 C |– | |comunicazione con ambienti scientifici ed |ARABO FACOLTATIVO |scambio di informazioni ed alla individuazione di tematiche di comune interesse; | |

| |Ufficio Scientifico | |istituzioni di formazione superiore; uso di | |redazione di documenti scientifici informativi e di previsione tecnologica; | |

| | | |strumenti informatici di base sia su postazione | |preparazione e realizzazione di manifestazioni promozionali; (opzionale) aggiornamento| |

| | | |singola che in rete. | |della pagina web di settore. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A TUNISI|TUNISIA |Formazione giuridico-sociale, possibilmente con |FRANCESE |Partecipazione alle attività di coordinamento e di contatto con le Istituzioni |1 |

|50 D |– Settore Consolare e | |specializzazione sulle tematiche migratorie. |FLUENTE, |italiane e tunisine nel campo sociale-migratorio. Redazione di rapporti, dossiers e | |

| |Migratorio | | |ARABO FACOLTATIVO |schede in occasione delle visite ufficiali. Preparazione e realizzazione di eventi. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA- |UGANDA |Conoscenza delle materie economiche, commerciali e|INGLESE FLUENTE |Preparazione di appunti riassuntivi in inglese, di schede e tabelle di dati su |1 |

|51 |KAMPALA | |riguardanti la cooperazione. | |argomenti specifici relativi all’area dei Grandi Laghi (ad es. institutional | |

| | | |Uso strumenti informatici. | |building, diritti umani, struttura dello stato democratico); raccolta di dati | |

| | | | | |aggiornati e documenti sulla realtà dei Paesi di competenza dell’Ambasciata mediante | |

| | | | | |la consultazione di siti internet, contatti con Enti locali, Organizzazioni | |

| | | | | |internazionali ed ONG. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |ZAMBIA |Propensione a svolgere attività amministrative e |INGLESE FLUENTE |Analisi dei settori dei mercati locali che offrono potenzialità per le imprese |1 |

|52 |LUSAKA | |di contatto con il pubblico. | |italiane. | |

| |Uff. commerciale- coop. allo| |Buone conoscenze informatiche. | |Studio della possibilità di crescita dell’economia dello Zambia, del Malawi e del | |

| |sviluppo | | | |Botswana nel quadro delle organizzazioni di integrazione economica regionali, della | |

| | | | | |Comesa in particolare. | |

| | | | | |Collaborazione all’elaborazione di un piano paese settoriale per la cooperazione | |

| | | | | |italiana in Zambia. | |

|ASIA E OCEANIA |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A KABUL |AFGHANISTAN |Conoscenza di base e volontà di approfondimento |INGLESE FLUENTE |Formazione linguistica. Partecipazione alle attività di cooperazione allo sviluppo e |1 |

|53 | | |delle tematiche legate alla storia, lingua e | |culturali promosse dal Governo italiano, in contatto con le controparti locali e le | |

| | | |cultura dell’area. Disponibilità di adattamento | |agenzie internazionali di riferimento. | |

| | | |alla situazione logistica locale. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A RIAD –|ARABIA SAUDITA |Laurea in Scienze Economico-politiche. Capacità |INGLESE FLUENTE, |Attività di raccolta informazioni ed analisi delle politiche interne per settori. |1 |

|54 | | |redazionale. Ottime capacità di ricerche |ARABO PREFERENZIALE |Rassegna stampa quotidiana dei principali giornali locali di lingua inglese. Messa a | |

| |Uff. politico, Settore | |informatiche. Capacità relazionali. | |punto del sito web dell’Ambasciata. | |

| |Politico-Stampa | | | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA CANBERRA|AUSTRALIA |Conoscenza e interesse per le tematiche |INGLESE FLUENTE |Sostegno all’attività dell’ufficio commerciale nel campo della promozione della |1 |

|55 A |– | |economico-commerciali. | |presenza italiana nel Paese. | |

| |Uff. economico-commerciale | | | |Esame della situazione economico-finanziaria. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA CANBERRA|AUSTRALIA |Ottime conoscenze nel campo scientifico e |INGLESE FLUENTE |Monitoraggio delle attività scientifiche e tecnologiche australiane. |1 |

|55 B |– | |tecnologico in particolare nei settori biologico, | | | |

| |Uff. addetto-scientifico | |ambientale e sanitario. | | | |

| | | |Competenze informatiche. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A SEOUL |COREA DEL SUD |Capacità organizzativa per la predisposizione di |INGLESE FLUENTE, |Reperire, organizzare e analizzare informazioni aggiornate e specifiche nei settori |1 |

|56 |– Ufficio Politico-economico| |riunioni d’ufficio. Attitudine al lavoro di |FRANCESE DISCRETO |politico ed economico. | |

| | | |gruppo. | |Apporti personali e studi aggiornati nei settori di cui sopra. | |

| | | |Buona capacità redazionale e sintetica. | | | |

| | | |Conoscenze informatiche. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD ABU |EMIRATI ARABI UNITI|Preparazione nel settore economico-commerciale; |INGLESE FLUENTE, |Attività di sostegno all’Ufficio Commerciale e all’Ufficio Culturale: assistenza agli |1 |

|57 |DHABI | |dimestichezza con gli strumenti informatici; |ARABO PREFERENZIALE |operatori commerciali italiani e stranieri; preparazione di mostre e iniziative; | |

| | | |interesse ad organizzare attività di promozione | |visite ad importatori ed aziende locali; individuazione di opportunità di promozione | |

| | | |commerciali e culturali; capacità di interagire | |del Sistema Italia. | |

| | | |con l’Addetto Commerciale ed il personale | | | |

| | | |dell’Ambasciata. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |GEORGIA |Conoscenza dell’economia di transizione dei Paesi |INGLESE FLUENTE O |Predisporre la documentazione di base sull’economia georgiana, incluso un vademecum |1 |

|58 |TBILISI | |dell’Est a seguito della disgregazione dell’Unione|RUSSO FLUENTE |sul mercato georgiano per gli operatori italiani, di carattere informativo e pratico. | |

| | | |Sovietica. Ottime conoscenze informatiche e | |Predisporre il sito WEB dell’Ambasciata. | |

| | | |multimediali. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA IN TOKYO|GIAPPONE |Buona familiarità con temi economici (su scala |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione all’elaborazione di analisi in materia economico-commerciale e |1 |

|59 A |– Settore Commerciale | |internazionale). |GIAPPONESE PREFERENZIALE |all’organizzazione di visite, seminari ed eventi. | |

| | | |Flessibilità e adattabilità ad un lavoro d’ufficio| | | |

| | | |dinamico. Buone capacità organizzative e | | | |

| | | |logistiche. Buona capacità redazionale. Attitudine| | | |

| | | |al lavoro di gruppo. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA IN TOKYO|GIAPPONE |Sensibilità nei confronti delle tematiche |INGLESE FLUENTE, |Analisi dei principali eventi di politica interna ed internazionale giapponese. |1 |

|59 B |– Settore Politico-stampa | |internazionali, con uno specifico interesse per |GIAPPONESE PREFERENZIALE | | |

| | | |l’attualità nell’area estremo-orientale. | | | |

| | | |Flessibilità e adattabilità ad un lavoro d’ufficio| | | |

| | | |dinamico. Buone capacità organizzative e | | | |

| | | |logistiche. Buona capacità redazionale. Attitudine| | | |

| | | |al lavoro di gruppo. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA IN TOKYO|GIAPPONE |Flessibilità e adattabilità ad un lavoro d’ufficio|INGLESE FLUENTE, |Contatto con il pubblico giapponese e con la comunità italiana in Giappone. AIRE.: |1 |

|59 C |– Settore Consolare | |dinamico. Buone capacità organizzative e |GIAPPONESE PREFERENZIALE |nuove iscrizioni o modifiche, anche ai fini dell’organizzazione per il voto degli | |

| | | |logistiche. Buona capacità redazionale. Attitudine| |italiani all’estero. Collaborazione all’istruzione di pratiche consolari. Assistenza | |

| | | |al lavoro di gruppo. | |ai connazionali. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA IN TOKYO|GIAPPONE |Flessibilità e adattabilità ad un lavoro d’ufficio|INGLESE FLUENTE, |Contatti con i più avanzati istituti di ricerca ed Università, sviluppo di programmi |1 |

|59 D |– Settore | |dinamico. Buone capacità organizzative e |GIAPPONESE PREFERENZIALE |con istituzioni governative locali incaricate per la S&T, promozione di iniziative di | |

| |Scientifico-tecnologico | |logistiche. Buona capacità redazionale. Ampio | |ricerca italiane, assistenza a delegazioni scientifiche italiane durante le loro | |

| | | |spettro di competenze tecniche. | |visite, sostegno scientifico ad iniziative industriali, organizzazione di seminari, | |

| | | | | |monitoraggio delle evoluzioni della S&T locale. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA AD AMMAN|GIORDANIA |Conoscenze informatiche di base; ottima padronanza|INGLESE FLUENTE |Settore economico-commerciale e cooperazione allo sviluppo: predisposizione di |1 |

|60 | | |delle tematiche macro e microeconomiche; capacità | |sintetici studi sui settori dell’economia giordana di potenziale interesse per un | |

| | | |di lavorare in team. | |ulteriore incremento delle esportazioni e degli investimenti italiani; assistenza | |

| | | | | |nell’analisi della congiuntura macro e microeconomica della Giordania e delle | |

| | | | | |principali decisioni di politica economica del governo. | |

| | | | | |Assistenza nel monitoraggio dello stato di avanzamento dei progetti in corso e nella | |

| | | | | |programmazione delle future attività di cooperazione. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A NEW |INDIA |Preparazione e spiccato interesse per le |INGLESE FLUENTE |Partecipazione all’attività dell’ufficio commerciale in materia di promozione delle |1 |

|61 A |DELHI | |discipline economiche. | |esportazioni italiane (organizzazione di eventi promozionali). Assistenza agli | |

| |Uff. commerciale | |Buone conoscenze informatiche. | |operatori italiani, analisi delle politiche economiche e commerciali indiane. | |

| | | |Disponibilità alle pubbliche | | | |

| | | |relazioni. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A NEW |INDIA |Disponibilità alle pubbliche |INGLESE FLUENTE |Collaborazione con l’ufficio stampa, con la rivista dell’ambasciata e con il |1 |

|61 B |DELHI | |relazioni. | |responsabile rapporti con il pubblico. | |

| |Uff. | |Buone conoscenze informatiche. | |Collaborazione con la sezione sociale. | |

| |Culturale-Stampa-Politico | | | |Aggiornamento sito web. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |INDONESIA |Laurea in discipline scientifico-tecnologiche o |INGLESE |Studi finalizzati all’elaborazione di un piano paese nel settore della ricerca S&T per|1 |

|62 |JAKARTA – Uff. Esperto | |economiche. Capacità di studio e di analisi delle |FLUENTE |favorire l’ulteriore potenziamento della cooperazione S&T italiana in Indonesia. | |

| |Scientifico | |questioni economiche dei paesi in via di | |Analisi del “sistema” della ricerca indonesiano finalizzato alla promozione dei | |

| | | |sviluppo. Capacità di analisi di documenti, | |settori di “eccellenza” della ricerca italiana ed all’identificazione di eventuali | |

| | | |rapporti ed informazioni. Conoscenza dei | |iniziative di formazione e trasferimento tecnologico a favore dell’Indonesia. | |

| | | |principali pacchetti applicativi MS Office. | |Organizzazione di iniziative S&T (conferenze, seminari,…) nell’ambito delle attività | |

| | | | | |promosse dall’esperto scientifico e tecnologico, in collaborazione con Università ed | |

| | | | | |Enti di Ricerca italiani ed indonesiani. Organizzazione ed aggiornamento della pagina | |

| | | | | |web. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |IRAN |Laureati in economia e commercio/scienze |INGLESE |Collaborazione nel settore economico-commerciale,. Analisi delle potenzialità del |1 |

|63 |TEHERAN | |politiche. Abilità informatiche, conoscenza, ove |FLUENTE; |mercato iraniano. Assistenza agli operatori. | |

| | | |possibile, della realtà iraniana e capacità di |FARSI PREFERNZIALI | | |

| | | |adattamento | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA |ISRAELE |Conoscenze storia contemporanea e scienze |INGLESE FLUENTE |Esperienza nel settore politico e stampa. Coadiuvare il supervisore nell’attività |1 |

|64 A |TEL AVIV – Uff. politico | |politiche o sociologia. Sintesi di conferenze, | |pratica e partecipare a riunioni, conferenze e all’organizzazione di eventi esterni. | |

| | | |conoscenze informatiche, capacità organizzative e | | | |

| | | |relazionali, versatilità ed adattabilità | | | |

| | | |ambientale. Preferenza per laureati in discipline | | | |

| | | |di accesso al concorso diplomatico. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A TEL |ISRAELE |Conoscenze di base di Economia. Conoscenze |INGLESE FLUENTE |Esperienza nel settore economico e commerciale. Coadiuvare il supervisore |1 |

|64 B |AVIV – Uff. economico | |informatiche, capacità organizzative e | |nell’attività pratica e partecipare a riunioni, conferenze e all’organizzazione di | |

| | | |relazionali, versatilità ed adattabilità | |eventi esterni. | |

| | | |ambientale. Preferenza per laureati in discipline | | | |

| | | |di accesso al concorso diplomatico. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A TEL |ISRAELE |Conoscenze di storia contemporanea, scienze |INGLESE FLUENTE, |Coadiuvare il supervisore nell’attività pratica e partecipare a riunioni, conferenze e|1 |

|64 C |AVIV – Uff. consolare | |politiche, storia del mediterraneo. Conoscenze |EBRAICO ED ARABO UTILI |all’organizzazione di eventi esterni. | |

| | | |informatiche, capacità organizzative e | | | |

| | | |relazionali, versatilità ed adattabilità | | | |

| | | |ambientale. Preferenza per laureati in discipline | | | |

| | | |di accesso al concorso diplomatico. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A BEIRUT|LIBANO |Laurea in materie economiche. Buone capacità |INGLESE FLUENTE; |Collaborazione con l’ufficio economico e commerciale nella supervisione dei progetti |1 |

|65 | | |redazionali e di sintesi. Buone competenze |FRANCESE FLUENTE; |di cooperazione allo sviluppo e di assistenza alle imprese italiane in loco. | |

| | | |informatiche. Eventuali precedenti esperienze |ARABO PREFERENZIALE |Partecipazioni a riunioni e conferenze. Approfondimento di problematiche relative al | |

| | | |(settore commerciale, cooperazione allo sviluppo. | |contesto socio-economico libanese. | |

| | | |Rapporti con la stampa). | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A KUALA |MALAYSIA |Preparazione in discipline economiche ed |INGLESE FLUENTE, |Organizzazione ed analisi di informazioni aggiornate di carattere politico, economico |1 |

|66 |LUMPUR | |informatiche. Capacità di redazione di rapporti |EVENTUALMENTE CINESE O MALESE|e commerciale di principale interesse per l’Italia in Malaysia. | |

| | | |sintetici; attitudine alla comunicazione. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A YANGON|MYANMAR |Capacità redazionale, rapporti di lavoro con |INGLESE FLUENTE |Collaborazione con il personale dell’Ambasciata: |1 |

|67 | | |amministrazioni locali, | |analisi economica e politica, adempimenti connessi con il voto all’estero degli | |

| | | |rappresentanze diplomatiche ed operatori | |italiani. | |

| | | |economici. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |NUOVA ZELANDA |Attitudine allo svolgimento di ricerche autonome |INGLESE FLUENTE |Realizzazione di alcuni studi/ricerche sul mercato neozelandese, nella prospettiva di |1 |

|68 |WELLINGTON | |in ambito commerciale e/o culturale e ad | |evidenziare aree di cooperazione economica fra Italia e Nuova Zelanda. | |

| | | |interagire con ambienti istituzionali. | |Cooperazione nel settore culturale dell’Ambasciata per eventuali iniziative nel | |

| | | | | |medesimo ambito o sostegno agli Istituti di Italianistica. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A DOHA |QATAR |Formazione giuridica e/o economica. Capacità di |INGLESE FLUENTE, |Esame dell’economia locale e del diritto economico del Qatar, il Paese con il reddito |1 |

|69 | | |esaminare ed approfondire il sistema giuridico e |ARABO PREFERENZIALE |più alto del Golfo persico (ed il terzo al mondo) e le maggiori prospettive di | |

| | | |l’economia locale. | |crescita. Analisi delle prospettive di investimento e di contratti per le imprese | |

| | | | | |italiane. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |REPUBBLICA POPOLARE|Adeguata preparazione accademica nel campo |INGLESE FLUENTE, |Quotidiano contatto con operatori economici italiani ed esteri (riservatezza nella |1 |

|70 |PECHINO |CINESE |dell’economia internazionale; abilità nell’uso di |MANDARINO PREFERENZIALE |gestione delle informazioni), valorizzazione dell’Italia all’estero. | |

| |Uff. economico-commerciale | |strumenti informatici; capacità di adattamento e | |Ricerca sul mercato dei vini in Cina e prospettive per l’export italiano. | |

| | | |predisposizione al lavoro in gruppo. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SIRIA |Formazione economica, preferibilmente con profilo |INGLESE FLUENTE, FRANCESE |Collaborazione alle attività dell’Ufficio, con particolare attenzione all’analisi del |1 |

|71 |DAMASCO | |commerciale internazionale. Ottima conoscenza dei |DISCRETO, ARABO PREFERENZIALE|mercato locale e alle attività di promozione delle aziende italiane in Siria. | |

| |Uff. Commerciale | |sistemi informatici Windows e Office. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A |SRI LANKA |Dimestichezza con l’uso delle attrezzature |INGLESE FLUENTE |Rapporti sulla situazione economico-finanziaria del Paese, nonché sull’andamento |2 |

|72 |COLOMBO – Uff. Commerciale | |informatiche (programmi Word, Excel); buona | |dell’interscambio commerciale bilaterale fra Sri Lanka e Italia, con particolare | |

| | | |conoscenza teorica delle materie economiche, | |riguardo alle possibilità di espansione della presenza economico-commerciale italiana | |

| | | |particolarmente degli scambi commerciali con | |nell’isola. | |

| | | |l’estero. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A HANOI |VIETNAM |Laureato/a o laureando/a in scienze politiche o in|INGLESE FLUENTE |Analisi e studi, assistenza alle imprese italiane e organizzazione di eventi |1 |

|73 A |– | |economia e commercio. | |culturali. | |

| |Uff. | |Conoscenza dei temi prioritari del commercio | | | |

| |Commerciale e Culturale | |internazionale, attitudine allo studio e | | | |

| | | |all’analisi, all’organizzazione del proprio lavoro| | | |

| | | |ed al lavoro in team. Capacità redazionali e | | | |

| | | |informatiche. | | | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A HANOI |VIETNAM |Formazione in discipline tecniche (preferibilmente|INGLESE FLUENTE, |Ricerca nel campo economico (industrializzazione) e/o sociale (cause ed effetti |1 |

|73 B |– | |Ingegneria, Agraria, Scienze Ambientali, Medicina,|FRANCESE DISCRETO |sociali conseguenti a scelte di politiche di sviluppo, in particolare in relazione | |

| |Uff. Cooperazione e Sviluppo| |Economia, Scienze Sociali). Capacità di lavoro di | |all’attività di lotta alla povertà ed allo sviluppo rurale). | |

| | | |analisi in autonomia su un progetto di ricerca su | |Potrà essere richiesto al tirocinante di rivedere ed analizzare criticamente la | |

| | | |un aspetto attuale dello sviluppo socio-economico | |struttura di progetti di cooperazione allo sviluppo già formulati o di avanzare | |

| | | |del Vietnam. | |proposte su progetti in corso di formulazione. | |

|AMB |AMBASCIATA D’ITALIA A SANA’A|YEMEN |Conoscenze giuridiche ed economiche. Conoscenze |INGLESE FLUENTE, |Collaborazione alle varie attività dell’Ambasciata. |1 |

|74 | | |informatiche. Uso di Internet. |ARABO PREFERENZIALE | | |

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download

To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.

It is intelligent file search solution for home and business.

Literature Lottery

Related searches