Tamayo Resume



Daniel F. Tamayo2840 S. Diamond Bar Blvd. # 115Diamond Bar, CA 91765(909) 263-4670 dantamayo@EDUCATION Master’s degree in Translation Studies, Monterey Institute of International Studies, Monterey, CA Advanced bi-directional Technical TranslationLegal Translation and Interpreting Translation and Localization Management coursesConference Interpreting TrainingMaster’s degree in Spanish, University of California, Santa Barbara, CASouthern California School of Interpretation. Court and Administrative Interpreting courses. Santa Fe Springs, CAGraduate courses in Economics, Cal-State Polytechnic University, Pomona, CAEuropean Union Studies, summer program, Marseilles, FranceBachelor’s degree in International Management, Cal-State Polytechnic University, Pomona, CAColegio Particular Rubira, Salinas, Ecuador, South America WORK EXPERIENCEBi-directional Freelance Translator/Spanish Editor and Proofreader 09/93–current Translate, edit and proofread technical documents. Some of the types of documents I translate bi-directionally are: Legal and administrative documents, real estate contracts, marketing/advertising material, Human Resources manuals, pharmaceutical companies’ press releases, instructions manuals, websites for silicone-based products for the medical device industry, medical and dentistry newsletters and websites, imaging center procedure forms, psychological tests, and school transcripts.Serve as the on-going project manager, editor and translator in the translation of the City of Huntington Park’s webpage. Serve as an Spanish translator and editor for the Kabuki Syndrome Network.Co-managed translation project and served as the chief editor for a Human Trafficking publication. The translation process included 16 translators and 4 editors.Translation tools and related software usedSDL TRADOSWordfast Classic/Pro/AnywhereSnowball XTM WorkbenchMemoQMultiTransGoogle Translators ToolKitDragon Naturally SpeakingOmniPage Pro 18Bi-directional Freelance English-Spanish Interpreter Southern and Northern California 09/94–current Serve as a seminar/conference interpreter. Areas of specialization include: Business, Economics, Politics, Government, Immigration, Education, Agricultural Entrepreneurship and the Environment. Specific mid to long-term assignments include:Conference interpreting for the International Indian Treaty Council. Simultaneous Interpreting of the Los Angeles City Council meetings, and other City-related conferences, into Spanish for cable broadcast. Consecutive Interpreting into English for Spanish speaking constituents addressing the City Council. Serving as a Linguist/call monitor for Federal Customs Agency. Federal Security clearance was required. Training sessions for ALBA (Agriculture and Land-based Training Association) bi-directionally. Topics include: Crop planning, Agribusiness planning and management, disease control and risk management.Legal and med-legal: Attorney-client interviews, Worker’s Compensation depositions and appointments, and arbitrations.Medical: orthopedic surgery, internal medicine, pre-operative exams, physical therapy, oncology, and urgent care. Credit Manager, Sears & Roebuck Credit Ontario, CA 07/98–05/00 Directly managed over twenty credit associates at a call center, while co-supervising over 70 Spanish-speaking associates. Conducted "diversity training" seminars for all associates, both in customer service and the collections department.Translated Sears & Roebuck lending disclosures to be read to Spanish-speaking customers on the phone.Corporate Loan Officer and Assistant Manager, Banco La Previsora Ecuador, S.A. 06/97–06/98 Analyzed corporate clients' financing projects and operations in various industries for approval of lines of credit. Served as assistant manager to the General Manager in local branches. Prepared reports for the Board of Directors on credit lines requests greater than 500 thousand dollars. Spanish and ESL Instructor, Claremont Language Academy Claremont, CA 09/98–06/02 Taught technical and conversational Spanish courses for business managers. Conducted classes both in-house and on-site, at different companies throughout the Los Angeles area. Taught three levels of English as a Second Language on-site for their non-English native workforce.Tutor, Learning Resource Center, Cal-State Polytechnic University Pomona Pomona, CA 09/94–06/01 Tutored university students in various subjects, including but not limited to: Spanish, English Composition, Business Law, Finance, Accounting and Economics. Received advanced tutoring training and certificate from the College Reading and Learning Association. Conducted writing workshops for the required English Graduation Writing Test (GWT). T.A. EXPERIENCEM.A. Phonetics and Phonology – Reyes Fidalgo, Ph.D. – Cal State Fullerton, 2007 Model Organization of American States – Nestor Ruiz Ph.D. – Washington D.C., 1997 and 2002Spanish – Susana Hernandez-Araico Ph.D. – Cal Poly Pomona, 1996–97International Business Management – James Swartz Ph.D. – Cal Poly Pomona 1996Business Law – Greg Young, Ph.D. – Cal Poly Pomona 1994–95TEACHING EXPERIENCE Instructor/Board of Directors Member, Cal-State University Fullerton/UEE Fullerton, CA 11/06–current Serve as an instructor and as a member of the Board of Directors of the Professional Translation and the Medical Interpreting programs. Create assestment tools and program curricula. Prepare and teach the following courses: Technical/Scientific TranslationSight Translation of Med-legal DocumentsContrastive Language Analysis Grammar Review Consecutive InterpretingSimultaneous InterpretingSpanish Lecturer, Cal-State Polytechnic University Pomona Pomona, CA 09/06–08/10Served as an instructor and mentor for Spanish Language students. Prepared and taught the following courses:Elementary Spanish I and II Spanish for Heritage Speakers Advanced Spanish CompositionSpanish Applied LinguisticsCONFERENCES AND PAPERSGoogle Translate: A Translator’s Experience. Technical-Scientific Translation Research Project. May 2012Monterey Institute of International Studies Spring Forum. Moderator. Celebrating Foreign Languages. CA March 2012Monterey Institute of International Studies Fall Forum. “Freedom of Movement” session moderator. November 2011California Healthcare Interpreting Association Conference Speaker on medical Sight Translation. Costa Mesa, CA, 2010American Translators Association 6th Spanish Division Conference Speaker on Sight Translation. San Diego, CA, 201050th ATA Conference, New York. California Healthcare Interpreting Association Insider Newsletter Article. December 2009Project Management and Entrepreneurship. Guest speaker. Universidad Península de Santa Elena, Ecuador, 2009Forum on Translation Studies. Guest speaker. Pitzer College, Claremont, CA 2008 The Interpreting and Translation fields compared. Guest speaker. Cal-State University Fullerton, 2007International Business Opportunities. Cal-State Polytechnic University, Pomona. World Traders. Guest speaker. 2005 TRAINING AND MEMBERSHIPSEditing and Revision for Translators workshop at Monterey Institute of International Studies. January 2012Subtitling Practice and Standards Training. Monterey, CA 2012CAT Translation, Localization and Project Management training at Monterey Institute of International Studies. Current.Legal Translation and Interpreting at Monterey Institute of International Studies. Current. California Federation of Interpreters 9th Annual Continuing Education Conference. San Francisco, CA. October 2011International Federation of Translators’ XIX World Congress. San Francisco, CA. July 2011Innovations in Translator, Interpreter and Localizer Education. Monterey Institute Forum. April 2011Cal-State University Fullerton/UEE Legal and Business Translation Program Board of Directors member since 2007California Healthcare Interpreting Association, member, since 2008American Translators Association member, Spanish division, member since 2003Organización Mexicana de Traducción member. Translation and Interpreting seminars. Guadalajara, Mexico, 2007Modern and Classical Language Association. Teaching training. Santa Monica, CA. Member since 2007Southern California Consortium on International Studies (SOCCIS) Latin America Chapter, 2007 American Council on Teaching of Foreign Languages, member since 2006Los Angeles Opera Speakers Bureau. Public speaking training. Los Angeles, CA, 2003Model OAS, Organization of American States, Washington D.C., 2002Sears University, Performance Management training and certification. Chicago, IL, 1999 ................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download