TEMA 6 - A VOLTAS COA LINGUA



TEMA 6

En el tema anterior hemos abordado aspectos básicos de sintaxis, que no eran más que un recordatorio de lo que ya habéis visto en cursos pasados. El tema 5 lo dedicaremos a profundizar en cuestiones algo más complejas que, no obstante, superarás con facilidad si partimos de una base sólida (establecida en el tema 5).

En este tema trataremos los siguientes aspectos:

Los modificadores oracionales.

Modalidad oracional y actos de habla.

Las clases de oraciones según su estructura:

Oraciones predicativas/atributivas

Oraciones impersonales/personales

Oraciones transitivas/intransitivas

Oraciones activas / pasivas

Oraciones reflexivas

Oraciones recíprocas

Los diferentes valores del pronombre “se”.

Las oraciones coordinadas.

LOS MODIFICADORES O COMPLEMENTOS ORACIONALES

En el tema 5 estudiamos las funciones sintácticas básicas. Estas le afectan al verbo, por eso también se denominan complementos verbales: CD, CI, PVO, C. Rég., C. Circ., etc.

Sin embargo, existen complementos que no modifican al verbo, sino a toda la oración (sujeto + predicado). Son los complementos o modificadores oracionales, que están dentro de los denominados modificadores periféricos de la oración. Sus características son:

Modifican a toda la oración en su conjunto.

Poseen independencia fonética, por lo que suelen ir separados por una pausa.

Poseen una considerable libertad de posición dentro de la oración.

Esta función puede estar desempeñada por unidades muy diferentes (adverbios, sintagmas preposicionales, sintagmas lexicalizados, etc.).

Ofrecen información sobre la enunciación (actitud del hablante o del oyente) o bien expresan una determinada actitud ante la información vertida en el enunciado.

EJEMPLOS:

Afortunadamente, los ocupantes del vehículo salieron ilesos.

Las lluvias abundosas, afortunadamente, no fueron tormentosas.

No, yo no he estado en tu casa.

A mi juicio, ninguno de los dos tiene razón.

Desde el punto de vista económico, España está en retroceso.

Posiblemente, este año vayamos de vacaciones a la playa.

No debemos confundir los complementos oracionales con otros elementos que suelen aparecer fuera del sujeto y del predicado, pero que tienen un carácter diferente. Nos referimos a las interjecciones (¡Eh! No te marches así); vocativos (Juan, ven aquí ahora mismo), o muletillas (Hace mucho frío, ¿verdad?).

Tampoco podemos confundir los modificadores oracionales con los conectores discursivos, que no modifican a una oración, sino que relacionan fragmentos del discurso: Con todo, al final nuestra relación terminó.

Un tipo de modificador oracional es aquel consiste en desplazar de su lugar natural un complemento verbal para darle una relevancia especial. Su anticipación lo convierte en el centro del mensaje. Se denominan modificadores temáticos: En esta casa, las normas se cumplen al dedillo.

LA MODALIDAD ORACIONAL E INTENCIÓN COMUNICATIVA

Teniendo en cuenta la actitud del hablante con respecto a lo expresado, tenemos diferentes modalidades oracionales. Estas son:

Modalidad enunciativa (negativa o afirmativa): expresan el contenido oracional como algo real y objetivo: No ha amanecido todavía.

Modalidad interrogativa: el hablante formula una pregunta. Existen diferentes tipos de oraciones interrogativas:

Interrogativa total: el hablante pregunta sobre la veracidad de relación entre el sujeto y el predicado. Se responden con sí o no: ¿ha salido ya el tren?

Interrogativa parcial: se pregunta solo por una parte del enunciado que es el elemento interrogativo: ¿Qué vestido has elegido?

Interrogativas directas: constituyen por sí mismas un enunciado, no dependen de otras y se enmarcan en signos interrogativos: ¿Quién ha cogido mi abrigo?

Interrogativas indirectas: adoptan la forma de oración subordinada y al depender de una oración principal no poseen entonación propia. Tampoco se enmarcan entre signos interrogativos propios: le he preguntado si quería venir al cine.

Modalidad imperativa (o exhortativa): se utilizan para dar órdenes o ruegos. El hablante trata de provocar una respuesta en el receptor. Utilizan el modo imperativo o el subjuntivo: no vuelvas tarde; regresa pronto.

Modalidad exclamativa: expresan una mayor implicación afectiva del hablante y generalmente van entre signos de admiración: ¡Qué bonito es ese perro! Ojo: todas las modalidades oracionales pueden pronunciarse con entonación exclamativa.

Modalidad desiderativa: expresan deseo y se caracterizan por el uso del modo subjuntivo y de modificadores oracionales como “ojalá” o “así”: ojalá no llueve en el fin de semana.

Modalidad dubitativa: expresan duda o posibilidad. Generalmente emplean el modo subjuntivo y adverbios como quizá, probablemente, o locuciones como “a lo mejor, tal vez” : Quizá llegue tarde a casa.

Es importante diferenciar entre modalidad oracional e intención comunicativa porque con mucha frecuencia ambas no coinciden. Por ejemplo, podemos utilizar una oración interrogativa como ¿tienes un mechero? con la intención de conseguir que el hablante sacase un mechero. Sería un fallo de comunicación que el receptor respondiese “sí” en lugar de darnos el mechero para encender el cigarrillo. Por lo tanto, en este caso tenemos una oración de modalidad interrogativa con intención imperativa.

La Pragmática, que es la parte de la Lingüística encargada de estudiar la relación entre mensajes e interlocutores habla de:

actos de habla directos: aquellos en los que modalidad e intención comunicativa coinciden

actos de habla indirectos: aquellos en los que no hay coincidencia entre modalidad oracional e intención comunicativa (¿tienes hora?)

Otros ejemplos de actos de habla indirectos:

Esta tarde no sales = modalidad enunciativa con intención exhortativa o imperativa.

¿Me enseña su carnet de identidad? = modalidad interrogativa con intención imperativa.

Te vas a arrepentir = modalidad enunciativa con intención de amenazar.

3. CLASES DE ORACIONES SEGÚN SU ESTRUCTURA SINTÁCTICA

Las oraciones se clasifican en diferentes ejes:

1. Existencia de sujeto: oraciones personales/impersonales

En las oraciones personales existe un sujeto que o bien está expreso o bien está omitido (sujeto gramatical).

En las oraciones impersonales no hay sujeto o bien porque es imposible determinarlo (Llueve mucho) o bien porque quien realiza la acción no se especifica o no interesa: Se castigará a los culpables. Existen diferentes tipos de oraciones impersonales:

|Impersonales con verbos de meteorología o unipersonales |Se forman con verbos que designan fenómenos meteorológicos que|

| |por su propio significado no pueden llevar sujeto (llover, |

| |amanecer, granizar,etc.). Ojo: en algunas fórmulas metafóricas|

| |estos verbos pueden tener sujeto: Le llovieron las críticas. |

|Impersonal refleja |Llevan el verbo siempre en tercera persona de singular |

| |combinado con el pronombre “se” (que funciona como marca de |

| |impersonalidad). No hay nada escrito en la oración que pueda |

| |ser sujeto: Se eligió al presidente en el Congreso. |

|Impersonal gramaticalizada o existencial |Se construye con los verbos haber, hacer, ser, estar, sobrar o|

| |bastar en tercera persona de singular: |

| |- Hace calor. |

| |- Hay varios alumnos en el patio. |

| |- Me sobra/basta con tu ayuda |

| |- Es muy tarde. |

| |- Está oscuro. |

| |- Hace dos años del accidente. |

|Falsas impersonales. |Se trata de un grupo de oraciones muy polémico. En ellas se |

| |entiende que debe haber un sujeto (alguien realiza la acción),|

| |pero no se define con claridad o bien porque se desconoce |

| |(Llaman a la puerta) o bien porque no interesa precisarlo (Me |

| |han regalado un coche)). El gran problema de estas oraciones |

| |estriba en que su interpretación como impersonales depende del|

| |contexto de emisión. |

Otros casos de impersonalidad: debemos tener en consideración otros verbos que admiten usos impersonales:

Oler y apestar: huele a tierra mojada; apesta a tabaco.

Estructura irle a alguien + CCM: a mí me va muy bien; nos fue fatal.

Ir + para + SN: Va para dos años de nuestra boda.

2. Oraciones atributivas/predicativas

Las atributivas llevan un atributo y su predicado es nominal (puesto que el verbo en realidad no posee valor léxico y funciona de enlace entre el sujeto y el atributo). Las características de esta función sintáctica son:

Acompaña a los verbos ser, estar, parecer.

Se sustituye por el pronombre átono “lo”.

Puede estar desempeñada por un adjetivo (está cansada); un sintagma nominal (ella es mi hermana), un sintagma preposicional (es de Madrid) o un sintagma adverbial (ya es muy tarde)[1].

Las oraciones predicativas tienen predicado verbal. Su verbo posee valor semántico y jamás llevan atributo como función sintáctica.

Oraciones transitivas / intransitivas

Son transitivos aquellos verbos que por sus características semánticas necesitan un CD para completar su significado e intransitivos aquellos que no necesitan un CD para tener significado pleno. Sin embargo, con mucha frecuencia encontramos verbos transitivos utilizados sin CD (Juan come mucho) y, a la inversa, verbos intransitivos que se emplean con CD (le llovieron mil críticas).

Por lo anterior, es más adecuado hablar de predicados transitivos o intransitivos y en consecuencia será transitiva la oración que tenga CD e intransitiva la que no lo tenga.

Oraciones activas / pasivas

Una oración está en voz activa cuando el sujeto designa al agente que realiza la acción del verbo (Luis escriba una carta).

Una oración está en voz pasiva cuando lo designado por el sujeto no realiza la acción, sino que es el objeto de la misma, o la “padece” (La carta fue escrita por Luis).

Para convertir una oración de activa a pasiva, es necesario que exista un complemento directo, que se convertirá en el sujeto de la pasiva: Luis escribe una carta = una carta es escrita por Luis.

Sin embargo, existen verbos que aun llevando CD no pueden convertirse a pasiva debido a la naturaleza estática del verbo: hace calor = calor es hecho??? / Me ha costado un euro = un euro ha sido costado por él???

Existen varios tipos de oraciones en voz pasiva:

Pasiva perifrástica (o pasiva pura): tiene como núcleo verbal una construcción compleja formada por el verbo auxiliar ser + participio. Puede llevar, o no, complemento agente: la basura es recogida todos los días / La noticia fue divulgada por el periodista.

Pasiva refleja: utiliza como marca el pronombre “se” que acompaña a la forma verbal y que no desempeña ninguna función sintáctica (es una marca de pasividad). Estas construcciones pueden construirse en tercera persona de singular o de plural y poseen significado pasivo, con lo que podrían transformarse en pasiva perifrástica: se venden coches = coches son vendidos. Otros ejemplos de pasiva refleja:

Se espera la llegada del Ministro.

Se oyen muchos rumores sobre su romance.

Desde aquí se ven las estrellas.

Oraciones reflexivas

En estas construcciones el sujeto realiza una acción que recae sobre él mismo.

En ellas los pronombres átonos me, te, se, nos, os tienen el mismo referente que el sujeto (se refieren a la misma persona que el sujeto) y desempeñan la función de CD (reflexivas directas) o de CI (reflexivas indirectas): Juan se lava (reflexiva directa) / Juan se lava las manos (reflexiva indirecta).

Siempre admiten el refuerzo “a mí mismo” / “a sí mismo”.

Ejemplos de oraciones reflexivas:

María se mira en el espejo (se = CD, r. directa)

María se mira la cara en el espejo (se = CI, r. indirecta)

Me maquillo todos los días (me = CD, r. directa)

Me maquillo los ojos todos los días (me = CI, r. indirecta)

Oraciones recíprocas

Siempre tienen el sujeto en plural puesto que el verbo designa una acción que es intercambiada entre varios agentes.

El verbo siempre se acompaña de pronombres átonos (nos, os, se) que realizan la función de CD (recíproca directa) o de CI (recíproca indirecta): ellos se escriben (se = CD, r. directa); ellos se escriben cartas (se=CI, r. indirecta).

Debido a su significado siempre admiten el refuerzo “mutuamente”, “uno a otro”.

Ejemplos de oraciones recíprocas:

Ellos se odian (se = CD, recíproca directa)

Los presidentes se dieron la mano (se =CI, recíproca indirecta)

Nos vimos en la calle (nos = CD, recíproca directa).

Oraciones con verbo pronominal

Se denominan también pseudorreflexivas.

En ellas el verbo se conjuga con un pronombre personal átono (me, te, se, nos, os, se), pero este no desempeña ninguna función, sino que forma parte del verbo: alejarse, divorciarse, casarse, atreverse, arrepentirse, quejarse, enterarse, olvidarse, alegrarse, etc.

Algunos verbos poseen dos variantes: una variante pronominal y una variante no pronominal:

Olvidar / olvidarse

Alegrar / alegrarse

Encontrar / encontrarse

Levantar / levantarse

Generalmente estas oraciones poseen complemento de régimen.

[pic][pic]

-----------------------

[1] A pesar de ser una oración impersonal (sin sujeto) la mayoría de gramáticas consideran que “muy tarde” sería un atributo con valor temporal que puede ser sustituido por “lo” (RAE, pp. 717 y ss.). Por otra parte, en atributos preposicionales como “de Madrid” en “es de Madrid”, en realidad esa estructura equivale al adjetivo “madrileño”.

También debemos tener en cuenta que muchas gramáticas hablan de verbos semicopulativos que, a pesar de no ser ni ser, estar ni parecer, van acompañados de un atributo (RAE pp. 717 y ss): volverse “loco”; resultar “dañino”; ponerse “enfermo”, etc. En nuestra opinión, no estamos ante atributos, sino ante predicativos argumentales. En estos casos la prueba de sustitución por “lo” no funciona, sino que deben ser sustituidos por un adverbio “así”: se puso enfermo = se puso así / se lo puso*.

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download

To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.

It is intelligent file search solution for home and business.

Literature Lottery

Related searches