(성인용) nivel inicial

[Pages:191]

()

nivel inicial

El coreano

/

Prof. Fhany Prof. Elizabeth Prof. Rita

/

( )

/

( , )

/

Ester

/

Juliana

?

Autor /

Prof. Lee, Eun Hwa Prof. Chu, In Kyung Prof. Ha, Jung Hyun

Editor /

Lee, Eun Kyung (Agregada de Educaci?n

de la Embajada de la Rep?blica de Corea)

Corrector / Kim, Jae Wook

(Prof. de la Univ. de Hankuk de Idiomas Extranjeros

/ Director del Centro Cultural e Idioma Coreano)

Colaborador /

Ko, Woo Ri

Dise?o Gr?fico / Chu, In Hae

? Ministerio de Educaci?n, Ciencia y Tecnolog?a Instituto Educativo Coreano Argentino

2

.

() .

Agradecemos a la Agregada de Educaci?n de la Embajada de la Rep?blica de Corea, Lee Eun Kyung, por su permanente apoyo y confianza en este emprendimiento

que hoy sale a la luz. Para la Prof. Chu, In Kyung que con su coraz?n y vocaci?n nos contagi? su energ?a y perseverancia en este proyecto. En ?l, est? sin duda su esp?ritu y su permanencia

con nosotros. Como ella quer?a y deseaba.

3

Introducci?n

Las autoras del presente libro, radicadas en la Argentina, se han dedicado por m?s de 10 a?os a la ense?anza de los idiomas coreano y espa?ol.

Esa ense?anza estuvo dirigida en particular a los descendientes irectos de los miembros de la comunidad coreana en la Argentina y tambi?n a los argentinos nativos.

A partir de esta experiencia y considerando las particulares dificultades que se les presentaban a los estudiantes, es que surgi? la idea de elaborar este libro, tratando de clarificar y allanar tales inquietudes.

En la actualidad, se pueden encontrar textos para el aprendizaje del idio ma coreano que est?n dirigidos a estudiantes espa?oles (de Espa?a), mientras que este libro se dirige a los hablantes de Am?rica Latina.

El libro de texto que presentamos tiene la siguiente estructura:

1) En los contenidos del texto se han desarrollado aspectos de la cultura coreana as? como de las distintas culturas de Am?rica Latina, con el prop?sito de motivar y/o incrementar el inter?s hacia esos pa?ses, extendi?ndolo a t?picos distintos, pero ?ntimamente relacionados al idioma y que redundan en una mayor y mejor comprensi?n de la lengua en estudio;

2) La pr?ctica de la escritura y la resoluci?n de ejercicios procuran una doble finalidad secuencial: primero, la comprensi?n y, segundo, la aplicaci?n concreta en circunstancias cotidianas;

3) Los textos principales de cada lecci?n cuentan con la traducci?n y con el vocabulario correspondiente para facilitar una mejor comprensi?n;

4) Incluimos las traducciones ya que en el mercado editorial de Am?rica Latina no hay oferta de diccionarios castellano-coreano y coreano-castellano;

5) Cada lecci?n est? compuesta por los siguientes aspectos: "Lectura" , "Gram?tica", "Ejercicios de aplicaci?n" y "Conversaci?n";

6) La ejercitaci?n y las pr?cticas de las diferentes graf?as tienen como objetivo facilitar la comprensi?n y la aplicaci?n de su uso;

7) Cada 4 lecciones se ha inclu?do un "Repaso" con el fin de que los alumnos afirmen lo estudiado hasta ese momento.

4

" " .

, " " `'(espa?ol) `'(castellano) .

.

2 10 .

.

1. : . . . ) =>

Han g?l => Jan g?l

2. .

3. , .

4. .

5. , , , .

6. .

7. 4 "" "" 4 .

5

?ndice

4

Presentaci?n

8

Presentaci?n de Jan-g l

1 ? .

27

Hola, soy Tom?s

2 ?

36

?Qu? es esto?

3 ?

45

?Te gusta la comida coreana?

4 ?

55

?En qu? trabaja Ud.?

1 Repaso 1

66

1 Repaso te?rico 1

70

1 Recreo 1

74

5 ?

75

?D?nde est? tu casa?

6 ?

84

?C?mo est? el tiempo en estos d?as?

7 ?

91

?Cu?nto cuesta una botella de bebida?

8 ?

100

?Qu? le ofrecemos?

2 Repaso 2

110

2 Repaso te?rico 2

114

2 Recreo 2

116

()

9 ?

118

?Cu?l es su pasatiempo?

10 ?

127

?Vamos a las Cataratas de Iguaz??

11 ?

135

?Qu? est?s haciendo ahora?

12 "" .

142

Conversamos tomando mate.

3 Repaso 3

150

3 Repaso te?rico 3

154

3 Recreo 3

155

13 ?

156

Generalmente, ?a qu? hora te levant?s?

14 ?

165

Hola, ?qui?n habla? (comunicaci?n por tel?fono)

15 .

172

Este fin de semana vamos a ver una pel?cula coreana.

16 .

179

Me gustar?a viajar a Corea.

4 Repaso 4

186

4 Repaso te?rico 4

189

4 Recreo 4

190

Jan-gl

En el a?o 1446, bajo el patrocinio del Magno Sey?ng (), los eruditos de la academia real Yip jion yon () crearon el Jun min yong ?m (), "el correcto sistema fon?tico para educar al pueblo", que fue divulgado en octubre de 1446 y es conocido actualmente como Jang?l (). Est? basado en su mayor parte en estudios fonol?gicos, en una teor?a de divisi?n tripartita de s?labas: inicial, media y final. Para los caracteres conson?nticos, Sey?ng clasific? varios sonidos del coreano en categor?as basadas en el modo y el punto de pronunciaci?n o articulaci?n. El Jan-g?l consiste en 10 vocales b?sicas y 14 consonantes b?sicas, que pueden combinarse para formar diversos grupos sil?bicos. Es muy simple, sistem?tico y f?cil de aprender. Por eso es considerado como uno de los sistemas de escritura m?s cient?ficos del mundo. El Jan-g?l es f?cil de leer y escribir por lo que ha tenido y sigue teniendo una incidencia importante en la alta tasa de alfabetismo que Corea registra. El 9 de Ocubre se celebra el "D?a del Jan-g?l".

8

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download