În timp ce el se îndreaptă spre capătul opus al



?n timp ce el se ?ndreapt spre captul opus al bufetului, eu rtcesc spre tejgheaua cu tematic ita lian i tocmai ?nt?nd m?na dup un cannolo, c?nd ?mi sun telefonul. ?l scot i m uit uluit la ecran. E Tarquin. De ce m sun pe mine? O fi greit numrul?

-- Bun! zic cu respiraia tiat. O, Doamne, Tarkie, bun! Stai so chem pe Suze...

-- Nu! strig Tarquin. Nu vreau s vorbesc cu Suze.

-- Dar... -- Becky, dac mio dai la telefon, ?nchid. Pare at?t de hotr?t, c m uit prostete la telefon. -- Dar, Tarkie... -- Am sunat s vorbesc cu tine, Becky. Deasta am sunat la tine. -- Dar nu eu nu s?nt soia ta, zic, simindum ca o idioat. -- Eti prietena mea. Nui aa? -- Sigur c da. Tarkie... M frec pe cretet, ?ncerc?nd smi adun g?ndurile. Ce sa ?nt?mplat cu tine? -- Nu sa ?nt?mplat nimic. -- Dar teai schimbat foarte tare. Pare c eti bine. ?n L.A., cu toii am crezut... Tac ?naine s m trezesc spun?nd cu toii am cre zut cai ?nnebunit. i tiu c e ciudat s zic asta ? dar, pe bune, Tarkie o luase razna de tot. Tot ce voia era s stea c?t mai mult cu Bryce. C?nd vorbeai cu el, ?i spunea ?ntruna c Suze ?l saboteaz. Era groaznic. -- Nu m simeam deloc bine ?n L.A., zice Tarkie dup o pauz lung. M apucase... claustrofobia. Iar asta poate afecta grav orice relaie. Probabil vorbete despre el i Bryce. -- Pi i acum nu suferi i mai tare de claustro fobie? zic nedumerit. Adic, acum c eti nonstop cu Bryce, lucrurile no s mearg mai bine... -- Nu m refer la Bryce! De ce ma referi la Bryce? M refer la Suze! -- La Suze?

112

M uit la telefon. Vrea s zic... Doar nu vrea s zic...

-- Tarkie? ?ncep cu oarecare team. Ce vrei s... -- Neai vzut, Becky, zice Tarkie cu voce aspr. Nu se poate s nu fi observat c lucrurile dintre mine i Suze nu merg bine. Ei, la L.A. au mers cel mai ru. -- A fost o perioad stresant pentru toat lumea, zic repede. -- Nu, pentru noi chiar a fost ru. Simt un ghem ?n stomac. Nam mai avut niciodat o asemenea conversaie cu Tarkie. Suze i Tarkie sau ?neles ?ntotdeauna bine. Ei s?nt nscui s se ?ne leag bine. Simt c nimic nu merge bine pe lume dac Suze i Tarkie nu s?nt fericii. -- Nu se poate s nui fi dat seama, repet Tarquin. -- Pi... eu... m b?lb?i. tiam c petreci mult timp cu Bryce, dar... -- Da, i de ce crezi c sa ?nt?mplat asta? Tarkie e at?t de pornit, c tresar. ?mi pare ru, se repliaz imediat. Nam vrut smi pierd cumptul chiar at?t de tare. Tarkie e aa un gentleman. Abia dac lam auzit vreodat rstinduse. Mi se ?nv?rte capul de grij i suprare i singurul g?nd care ?mi vine ?n minte e: Suze. -- Tarkie, trebuie s vorbeti cu Suze, zic. Te rog. ?i face at?tea griji pentru tine, e ?ntrun hal fr de... -- Nu pot vorbi cu ea, m ?ntrerupe Tarkie. Nu ?n clipa asta. Becky, nam putere s discut cu ea acum. E complet iraional. Face acuzaii, ?mi sare la bere gat... Trebuia neaprat s plec undeva. Tatl tu e minunat. E un om at?t de echilibrat. -- Dar Suze are nevoie de tine! -- O s m ?ntorc. Lipsim doar c?teva zile. -- Are nevoie de tine acum! -- Ei bine, poate csnicia noastr are nevoie s stm puin desprii! aproape c strig.

113

La chestia asta nam ce si mai rspund. Rm?n pur i simplu ?n picioare, tremur?nd de nervi, ?ncerc?nd s gsesc o cale de a devia discuia spre o tem mai amical.

-- Pi atunci... de ceai sunat? zic ?ntrun final. -- Cred car trebui so previi pe Alicia ?n legtur cu Bryce. Am aflat ce intenii are. -- Aoleu! Inima ?ncepe smi bat mai repede. Cu toii tiam c Bryce e un tip dubios ? dar despre ce o fi vorba? O sect? O organizaie secret? O, Doamne, sper c nu e vreun terorist, sau mai tii? -- Bryce tot ?ncearc de ceva timp s scoat bani de la mine. Vorbete ?ntruna despre ,,cauza" lui, dar e destul de secretos dacl ?ntrebi care anume e ,,cauza" asta. ?mi sare inima din piept. O ,,cauz". O, Doamne. E adevrat. M holbez la telefon ?ngrozit, ?nchipu indumil pe Bryce rcnind ordine ?n faa unei armate secrete de adepi, la o tabr de instrucie din America de Sud. Sau tbr?nd pe Google, ca hackerii. -- Acum nea dezvluit, ?n fine, adevrul, continu Tarkie. Iar planul lui e... -- Da? zic cu respiraia tiat. -- S deschid un centru care s rivalizeze cu Golden Peace. -- A, zic dup o scurt pauz. Am ?neles. Trebuie s mrturisesc: s?nt un picu dezamgit. Adic, evident, m bucur c Bryce nu e un terorist sau vreun lider al unei secte... dar totui. Vrea s fac o nou afacere. Plicticos. -- A tot str?ns date ale fotilor clieni de la Golden Peace, muli dintre ei declar?nduse nemulumii de experien, ?mi spune Tarquin. i lucreaz la chestia asta ?n secret. Alicia i soul ei ar trebui s fie ?n gard. Bryce o s fie extrem de agresiv. Nu s?nt sin gura persoan de la care a ?ncercat s obin bani, aa c s?nt sigur c va reui. -- A, zic din nou. Bine, o si spun Aliciei. Toat adrenalina mi sa evaporat. Deci Bryce o s intre ?n competiie cu Alicia. i ce dac? M intereseaz

114

mult mai tare s aflu ce e cu Tarkie i ce face cu tata. i ce se petrece cu Tarkie i Suze. i ce Dumnezeu m fac eu acum.

?mi dau brusc seama c m aflu ?ntro situaie imposibil. Dac o previn pe Alicia ?n legtur cu planurile lui Bryce, o s zic Dar de unde ai aflat? i va trebui s recunosc c am vorbit cu Tarkie, iar pe Suze o so apuce toi dracii.

-- Tarkie, nu poi smi spui ce facei tu i tata? ?mi scap fr s vreau. Te rog?

-- Becky... Tarkie ezit. Tatl tu e un om bun. i e foarte protector. Nu vrea s tii ce face. Eu unul nu pricep de ce, dar poate c ar trebui si res pect decizia. Aud zgomote pe fir, care seamn cu un motor de main pornit. ?mi pare ru, trebui s te las. Dar, te rog, nui face griji.

-- Tarkie, stai! strig, ?ns telefonul amuete i rm?n ?mpietrit, proces?nd ce am auzit.

-- Becky? Ridic privirea il vd pe Luke ?n faa mea. Cine naiba era? Zici cai vzut o stafie.

-- Era Tarquin, zic cu tristee. Vai, Luke, nu cred c are nici o cdere nervoas. Are o cdere marital. Zice c are nevoie s petreac puin timp departe de Suze... c lucrurile nu merg bine ?ntre ei... ?nghit ?n sec. Cei spun lui Suze?

-- Nimic, zice Luke imediat. Nu te implici ?n rela ia lor. Altfel, ea o si verse toat m?nia pe tine.

-- Mia zis c ea... ?mi dreg glasul. E iraional. -- Ei bine, zice Luke sec, eu cred c Suze trece printro perioad ciudat. Dar dac tu ?i spui c e ira ional, poi s pui punct definitiv prieteniei dintre voi. Rm?nem o clip tcui. Simt ?n continuare un ghem ?n stomac. Ursc situaia asta. Vreau s dau vina pe cineva, dar nu s?nt sigur c pot s dau vina nici mcar pe Alicia. -- Totul e at?t de groaznic, zic m?hnit. -- Situaia e grav. E dificil. Luke m ia ?n brae i m srut pe frunte. M abandonez ?mbririi lui i ?i inspir mirosul familiar: o combinaie ?ntre aftershave, cmaa scrobit i Luke.

115

-- A, i apropo, Bryce nu conduce nici o sect, ?i zic mohor?t. ?ncearc so saboteze pe Alicia. Tarkie vrea so avertizez. Dar cum so fac? Nu pot si spun: Ia ghici? Tocmai ma sunat Tarkie!

-- E aiurea, ?ncuviineaz Luke. ?mi vine brusc ideea. -- Luke, spunei tu Aliciei. Zii c ia ajuns ie la ureche. i inem pe mine departe de povestea asta. -- A, nu, nici vorb. Luke clatin din cap, r?z?nd scurt. Nu m bga ?n chestia asta. -- Te rog, m t?nguiesc. Te rog, Luke. Ce rost are s ai un so dac nui apr spatele din c?nd ?n c?nd? Practic, scrie i ?n jurmintele de la biseric. Se las tcerea ?n timp ce Luke ?i toarn nite suc de grepfrut. Apoi ridic privirea, oft?nd. -- OK, am so fac. Dar, Becky, va trebui si spui lui Suze la un moment dat c ai vorbit cu Tarquin. Lucrurile astea au darul de a se afla. -- tiu, ?ncuviinez cu patim. O so fac. Dar nu pot acum. O s m ucid. -- i ce altceva a mai zis? -- Nu mare lucru. Se pare c tata e un om bun. -- M rog, asta tiam i noi. Luke r?de c?nd ?mi zrete expresia. Capul sus, Becky. S?nt veti bune, nu? Cu o zi ?n urm credeam c Tarquin a fost rpit i c zace mort pe undeva. -- Da, dar totul e at?t de complicat. Cu tristee ?n suflet, ?mi aleg un croissant cu ciocolat, unul cu migdale i un rulou cu scorioar. O s pun unul dintre ele ?n geant pentru mai t?rziu, ?n caz c Minnie ar mai dori o gustare. -- i acum ce facem? tii ce cred eu? Dac Tarkie e bine i tata nu vrea sl gsim, cred c ar trebui s plecm pur i simplu acas. -- Aha. Luke ?ncuviineaz g?nditor. Bun idee. i cine ?i spune asta maictii, tu sau eu?

116

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download