Scheda di rilevazione anagrafe per iscrizione/aggiornamento A
[pic] |CONSOLATO D’ITALIA – MARACAIBO | |Scheda di rilevazione anagrafe per iscrizione/aggiornamento A.I.R.E.
(Dichiarazione sostitutiva di certificazioni (art. 46 D.P.R. 445 del 28/12/2000))
Il sottoscritto, dopo aver letto la sottonotata avvertenza, dichiara sotto la propria personale responsabilita’ che quanto sottoscritto risponde a verita’ (El susodicho declara bajo su responsabilidad personal que los datos proporcionados son verdaderos)
AVVERTENZA: Le dichiarazioni mendaci, le falsita’ negli atti e l’uso di atti falsi sono puniti in conformita’ al codice penale ed alle leggi speciali in materia (art. 76 D.P.R. 445 del 28/12/2000). I dati sottoriportati sono prescritti dalle disposizioni vigenti ai fini del procedimento per il quale sono richiesti e verranno utilizzati esclusivamente a tale scopo (Informativa ai sensi dell’art. 10 L. 675/1996).
Advertencia:Se me advertió de las sanciones penales en caso de declaraciones falsas (art 76 D.P.R. 445/2000). Todos los datos son son requeridos por la normativa vigente y seran utilizados para uso interno con esa finalidad (Informativa art. 10 Ley 675/1996).
COMPLETARE in maniera leggibile o in STAMPATELLO (Completar de manera legible o en letra de imprenta)
1. IL SOTTOSCRITTO
El/La Declamante Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo) Cognome da Nubile (Apellido de soltera)
2. CITTADINO ITALIANO NATO A il
Ciudadano/a iataliano/a nacido/a a Lugar de nacimiento gg (dd) mm aa
3. NOME E COGNOME PADRE
Nombre y Apellido del padre
COGNOME E NOME MADRE da nubile
Apellido de soltera de la madre y Nombre
4. RESIDENZA IN VENEZUELA
Residencia en Venezuela - Dirección completa)
5. TEL. CEL. EMAIL
6. COMUNE DI ULTIMA RESIDENZA IN ITALIA
Ciudad de última residencia en Italia o ciudad de origen de los padres (para los que nacieron en el exterior)
7. COMUNE TRASCRIZIONE ATTI DI STATO CIVILE (solo per chi ha acquistato la cittadinanza)
Ciudad donde fueron registradas las partidas de nacimiento/matrimonio(solo para los que han adquirido la nacionalidad italiana)
8. LUOGO E CONSOLATO DI PROVENIENZA SE GIA' ISCRITTI all'A.I.R.E
Lugar y consulado de origen si ya inscritos al AIRE
9. PROFESSIONE 10. TITOLO di studio (elem/media/diploma/laurea)
Profesión o Ocupación Titulo de estudio (primaria,segundaria, bachillerato,titulo univ.)
11. STATO CIVILE (celibe/nubile/coniugato-a/divorziato-a/vedovo-a)
Estado civil (soltero-a/casado-a/separado-a/divorciado-a/viudo-a)
t
12. DATA ARRIVO CIRCOSC. CONSOLARE 13. DATA PRIMO ARRIVO IN VENEZUELA
Fecha de llegada en la Circunscripción consular Fecha de primera llegada en Venezuela
14. ALTRE CITTADINANZE
Otras nacionalidades
15. FAMILIARI CONVIVENTI (Familiares en la misma habitación)
a) CONIUGE(Conyuge)
Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo)
il
Luogo di nascita (Lugar de nacimiento) gg(dd) mm aaaa Cittadinanze (Nacionalidades)
b) FIGLIO/A(HIJO/A
Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo)
il
Luogo di nascita (Lugar de nacimiento) gg(dd mm aaaa Cittadinanze (Nacionalidades)
FIGLIO/A(HIJO/A
Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo)
il
Luogo di nascita (Lugar de nacimiento) gg(dd) mm aaaa Cittadinanze (Nacionalidades)
FIGLIO/A(HIJO/A)
Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo)
il
Luogo di nascita (Lugar de nacimiento) gg(dd) mm aaaa Cittadinanze (Nacionalidades)
Se si hanno altri figli aggiungere un altro modulo
Si se tienen otros hijos anexar otra planilla
16. FAMILIARI NON CONVIVENTI (Familiares que NO conviven en la misma habitación)
1) FIGLIO/A(HIJO/A
Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo)
il
Luogo di nascita (Lugar de nacimiento) gg(dd) mm aaaa Cittadinanze (Nacionalidades)
2) FIGLIO/A(HIJO/A
Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo)
il
Luogo di nascita (Lugar de nacimiento) gg(dd) mm aaaa Cittadinanze (Nacionalidades)
2) ALTRA PERSONA (Otra persona
Cognome (Apellido) Nome (Nombre completo)
il
Parentela (Relación de parentela) (Luogo di nascita (Lugar de nacimiento) gg(dd) mm aaaa
Cittadinanze (Nacionalidades)
17. DOCUMENTI PRESENTATI CON LA DOMANDA
Documentación anexa a la presente solicitud
DOC. DI RESIDENZA PERMANENTE O VISTO Rilasciato a
Documento de residencia permanente o visa Emitido
il Valido fino al
el Válido hasta
PASSAPORTO ITALIANO N. RILASCIATO A il
Pasaporte italiano n. Emitido en el
SCADENZA il
Valido hasta
ALTRI DOCUMENTI DI IDENTIFICAZIONE
Otros documentos de identificación
_________________________________________
Firma del dichiarante (Firma del declamante) DATA (fecha dd/mm/aaaa)
La presente dichiarazione sostitutiva, resa in carta libera ed ai sensi degli art.2-4 della Legge 4 gennaio 1968 n. 15 come modificata dagli art. 2 e 3
della Legga 15.5.1997 n. 127 non e’ soggetta ad autentica di firma.
................
................
In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.
To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.
It is intelligent file search solution for home and business.
Related download
- alfonso palazón español
- c o n t e n i d o
- scheda di rilevazione anagrafe per iscrizione aggiornamento a
- dades del programa de doctorat
- consulado de la repÚblica bolivariana de venezuel en milÁn
- traduttori ed interpreti noti al consolato generale d
- traduttori pubblici per la lingua italiana esteri
- cv josé zanca abril
- ideología criolla y contrarrevolución de abascal para
- aprender el idioma italiano en italia toscana en el
Related searches
- grams per liter to grams per milliliter
- feet per minute to miles per hour
- meters per sec to meters per minute
- feet per hour to miles per hour
- feet per minute to feet per hour
- miles per hour to feet per minute
- meters per second per second
- feet per min to meters per min
- miles per second to inches per second
- inches per second to meters per second
- inches per second to meters per minute
- how much does a financial advisor make per year