Formulaire de demande de visa long séjour pour la Belgique

USAGE INTERNE - N5 - INTERN GEBRUIK

PHOTO

Demande de visa long s¨¦jour pour la Belgique

Ce formulaire est gratuit

PARTIE R?SERV?E ?

L'ADMINISTRATION

1. Nom(s) (nom(s) de famille) (x)

2. Nom(s) de naissance (nom(s) de famille ant¨¦rieur(s)) (x)

Date d'introduction de la

demande:

3. Pr¨¦nom(s) (x)

Num¨¦ro de la demande de

visa:

4. Date de naissance

(jour-mois -ann¨¦e)

8. Sexe

¡õ Masculin

¡õ F¨¦minin

5. Lieu de naissance

7. Nationalit¨¦ actuelle :

Demande introduite

¡õ aupr¨¨s d'une

ambassade/d'un consulat

6. Pays de naissance

Nationalit¨¦ ¨¤ la naissance, si ¡õ aupr¨¨s du CAC

diff¨¦rente:

¡õ aupr¨¨s d'un prestataire

de services

9. ?tat civil

¡õ aupr¨¨s d'un

¡õ C¨¦libataire ¡õ Mari¨¦(e)

interm¨¦diaire commercial

¡õ S¨¦par¨¦(e) ¡õ Divorc¨¦(e) ¡õ Veuf (Veuve)

¡õ ¨¤ la fronti¨¨re

¡õ Autre (veuillez pr¨¦ciser)

Nom:

¡õ autres

10. Pour les mineurs: Nom, pr¨¦nom, adresse (si diff¨¦rente de celle du demandeur) et

nationalit¨¦ de l'autorit¨¦ parentale/du tuteur l¨¦gal

Responsable du dossier:

11. Num¨¦ro national d'identit¨¦, le cas ¨¦ch¨¦ant

12. Type de document de voyage

¡õ Passeport ordinaire

¡õ Passeport diplomatique ¡õ Passeport de service ¡õ Passeport officiel ¡õ Passeport sp¨¦cial

¡õ Autre document de voyage (¨¤ pr¨¦ciser):

13. Num¨¦ro du document 14. Date de

15. Date

16. D¨¦livr¨¦ par

de voyage

d¨¦livrance

d'expiration

17. Adresse du domicile et adresse ¨¦lectronique du

demandeur

Num¨¦ro(s) de t¨¦l¨¦phone

Documents justificatifs:

¡õ Document de voyage

¡õ Moyens de subsistance

¡õ Invitation

¡õ Moyen de transport

¡õ Assurance-maladie en

voyage

¡õ Autres:

D¨¦cision concernant le

visa:

¡õ Refus¨¦

¡õ D¨¦livr¨¦:

¡õA

¡õC

¡õ VTL

Valable:

Du

18. R¨¦sidence dans un pays autre que celui de la nationalit¨¦ actuelle

¡õ Non

¡õ Oui. Autorisation de s¨¦jour ou ¨¦quivalent

N¡ã

Date d'expiration

au

*19. Profession actuelle

Nombre de jours:

Nombre d'entr¨¦es:

¡õ 1 ¡õ 2 ¡õ Multiples

USAGE INTERNE - N5 - INTERN GEBRUIK

* 20. Nom, adresse et num¨¦ro de t¨¦l¨¦phone de l'employeur.

Pour les ¨¦tudiants, adresse de l'¨¦tablissement d'enseignement

21. Objet(s) principal(aux) du voyage:

¡õ Tourisme ¡õ Affaires ¡õ Visite ¨¤ la famille ou ¨¤ des amis ¡õ Culture ¡õ Sports ¡õ Visite

officielle

¡õ Raisons m¨¦dicales

¡õ ?tudes ¡õ Transit ¡õ Transit a¨¦roportuaire ¡õ Autre (¨¤ pr¨¦ciser)

22. ?tat(s) membre(s) de destination

23. ?tat membre de la premi¨¨re entr¨¦e

24. Nombre d'entr¨¦es demand¨¦es

¡õ Une entr¨¦e

¡õ Deux entr¨¦es

¡õ Entr¨¦es multiples

25. Dur¨¦e du s¨¦jour ou du transit pr¨¦vu

Indiquer le nombre de jours

*

Les rubriques assorties d'un * ne doivent pas ¨ºtre remplies par les membres de la famille de ressortissants de

l'UE, de l'EEE ou de la Conf¨¦d¨¦ration suisse (conjoint, enfant ou ascendant d¨¦pendant) dans l'exercice de leur

droit ¨¤ la libre circulation. Les membres de la famille de ressortissants de l'UE, de l'EEE ou de la Conf¨¦d¨¦ration

suisse doivent pr¨¦senter les documents qui prouvent ce lien de parent¨¦ et remplissent les cases n¡ã 34 et 35.

(x) Les donn¨¦es des cases 1 ¨¤ 3 doivent correspondre aux donn¨¦es figurant sur le document de voyage.

26. Visas Schengen d¨¦livr¨¦s au cours des trois derni¨¨res ann¨¦es

¡õ Non

¡õ Oui. Date(s) de validit¨¦ du

au

27. Empreintes digitales relev¨¦es pr¨¦c¨¦demment aux fins d'une demande de visa Schengen

¡õ Non

¡õ Oui. Date, si elle est connue

28. Autorisation d'entr¨¦e dans le pays de destination finale, le cas ¨¦ch¨¦ant

D¨¦livr¨¦e par

valable du

au

29. Date d'arriv¨¦e pr¨¦vue dans l'espace Schengen 30. Date de d¨¦part pr¨¦vue de l'espace

Schengen

*31. Nom et pr¨¦nom de la ou des personnes qui invitent dans le ou les ?tats membres. ?

d¨¦faut, nom d'un ou des h?tels ou adresse(s) temporaire(s) dans le ou les ?tats membres

Adresse et adresse ¨¦lectronique de la ou des personnes

qui invitent/du ou des h?tels/du ou des lieux

d'h¨¦bergement temporaire

T¨¦l¨¦phone et t¨¦l¨¦copieur

USAGE INTERNE - N5 - INTERN GEBRUIK

*

32. Nom et adresse de l'organisation/entreprise h?te

T¨¦l¨¦phone et t¨¦l¨¦copieur de

l'entreprise/organisation

Nom, pr¨¦nom, adresse, t¨¦l¨¦phone, t¨¦l¨¦copieur et adresse ¨¦lectronique de la personne de

contact dans l'entreprise/organisation

*33. Les frais de voyage et de subsistance durant votre s¨¦jour sont financ¨¦s

¡õ par vous-m¨ºme

¡õ par un garant (h?te, entreprise,

organisation), veuillez pr¨¦ciser

¡õ vis¨¦ dans la case 31 ou 32

¡õ autres (¨¤ pr¨¦ciser):

Moyens de subsistance

¡õ Argent liquide

¡õ Ch¨¨ques de voyage

¡õ Carte de cr¨¦dit

¡õ H¨¦bergement pr¨¦pay¨¦

¡õ Transport pr¨¦pay¨¦

¡õ Autres (¨¤ pr¨¦ciser):

Moyens de subsistance

¡õ Argent liquide

¡õ H¨¦bergement fourni

¡õ Tous les frais sont financ¨¦s pendant le

s¨¦jour

¡õ Transport pr¨¦pay¨¦

¡õ Autres (¨¤ pr¨¦ciser):

34. Donn¨¦es personnelles du membre de la famille qui est ressortissant de l'UE, de l'EEE

ou de la Conf¨¦d¨¦ration suisse

Nom

Pr¨¦nom(s)

Date de naissance

Nationalit¨¦

Num¨¦ro du document de voyage

ou de la carte d'identit¨¦

35. Lien de parent¨¦ avec un ressortissant de l'UE, de l'EEE ou de la Conf¨¦d¨¦ration suisse

¡õ

¡õ

¡õ

¡õ

Conjoint

Enfant

Petit-fils ou petite-fille

Ascendant ¨¤ charge

36. Lieu et date

37. Signature (pour les mineurs, signature de l'autorit¨¦

parentale/du tuteur l¨¦gal)

USAGE INTERNE - N5 - INTERN GEBRUIK

Je suis inform¨¦ que les droits de visa ne sont pas rembours¨¦s si le visa est refus¨¦.

Applicable en cas de demande de visa ¨¤ entr¨¦es multiples (cf. case n¡ã 24).

Je suis inform¨¦ de la n¨¦cessit¨¦ de disposer d'une assurance-maladie en voyage ad¨¦quate pour mon premier s¨¦jour

et lors de voyages ult¨¦rieurs sur le territoire des ?tats membres.

En connaissance de cause, j'accepte ce qui suit: aux fins de l'examen de ma demande de visa, il y a lieu de recueillir

les donn¨¦es requises dans ce formulaire, de me photographier et, le cas ¨¦ch¨¦ant, de prendre mes empreintes

digitales. Les donn¨¦es ¨¤ caract¨¨re personnel me concernant qui figurent dans le pr¨¦sent formulaire de demande de

visa, ainsi que mes empreintes digitales et ma photo, seront communiqu¨¦es aux autorit¨¦s comp¨¦tentes des ?tats

membres et trait¨¦es par elles, aux fins de la d¨¦cision relative ¨¤ ma demande de visa.

Ces donn¨¦es ainsi que celles concernant la d¨¦cision relative ¨¤ ma demande de visa, ou toute d¨¦cision d'annulation,

d'abrogation ou de prolongation de visa, seront saisies et conserv¨¦es dans le syst¨¨me d'information sur les visas

(VIS)1 pendant une p¨¦riode maximale de cinq ans, durant laquelle elles seront accessibles aux autorit¨¦s charg¨¦es des

visas, aux autorit¨¦s comp¨¦tentes charg¨¦es de contr?ler les visas aux fronti¨¨res ext¨¦rieures et dans les ?tats

membres, aux autorit¨¦s comp¨¦tentes en mati¨¨re d'immigration et d'asile dans les ?tats membres aux fins de la

v¨¦rification du respect des conditions d'entr¨¦e et de s¨¦jour r¨¦gulier sur le territoire des ?tats membres, aux fins de

l'identification des personnes qui ne remplissent pas ou plus ces conditions, aux fins de l'examen d'une demande

d'asile et de la d¨¦termination de l'autorit¨¦ responsable de cet examen. Dans certaines conditions, ces donn¨¦es seront

aussi accessibles aux autorit¨¦s d¨¦sign¨¦es des ?tats membres et ¨¤ Europol aux fins de la pr¨¦vention et de la d¨¦tection

des infractions terroristes et des autres infractions p¨¦nales graves, ainsi qu'aux fins des enqu¨ºtes en la mati¨¨re.

L'autorit¨¦ belge comp¨¦tente pour le traitement des donn¨¦es est le SPF Int¨¦rieur, Office des ?trangers, chauss¨¦e

d¡¯Anvers 59b ¨¤ 1000 Bruxelles.

Je suis inform¨¦(e) de mon droit d'obtenir aupr¨¨s de n'importe quel ?tat membre la notification des donn¨¦es me

concernant qui sont enregistr¨¦es dans le VIS ainsi que de l'?tat membre qui les a transmises, et de demander que les

donn¨¦es me concernant soient rectifi¨¦es si elles sont erron¨¦es ou effac¨¦es si elles ont ¨¦t¨¦ trait¨¦es de fa?on illicite. ?

ma demande expresse, l'autorit¨¦ qui a examin¨¦ ma demande m'informera de la mani¨¨re dont je peux exercer mon

droit de v¨¦rifier les donn¨¦es ¨¤ caract¨¨re personnel me concernant et de les faire rectifier ou supprimer, y compris des

voies de recours pr¨¦vues ¨¤ cet ¨¦gard par la l¨¦gislation nationale de l'?tat concern¨¦.

En Belgique, cette demande d¡¯informations doit ¨ºtre adress¨¦e au responsable du traitement (SPF Int¨¦rieur, Office des

?trangers, Direction Acc¨¨s et S¨¦jour, chauss¨¦e d¡¯Anvers 59B ¨¤ 1000 Bruxelles - ). Si celui-ci ne

donne pas suite ¨¤ ma demande de communication, de rectification ou de suppression des donn¨¦es me concernant

dans un d¨¦lai de 45 jours ou si je ne suis pas d¡¯accord avec un refus de rectification ou de suppression, je peux saisir

l¡¯autorit¨¦ de contr?le nationale (Commission de la protection de la vie priv¨¦e, rue de la Presse 35 ¨¤ 1000 Bruxelles

(), conform¨¦ment ¨¤ la loi du 8 d¨¦cembre 1992 relative ¨¤ la protection de la vie

priv¨¦e ¨¤ l'¨¦gard des traitements de donn¨¦es ¨¤ caract¨¨re personnel et ¨¤ ses arr¨ºt¨¦s d¡¯ex¨¦cution.

Je d¨¦clare qu'¨¤ ma connaissance, toutes les indications que j'ai fournies sont correctes et compl¨¨tes. Je suis

inform¨¦(e) que toute fausse d¨¦claration entra?nera le rejet de ma demande ou l'annulation du visa s'il a d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦

d¨¦livr¨¦, et peut entra?ner des poursuites p¨¦nales ¨¤ mon ¨¦gard en application du droit de l'?tat membre qui traite la

demande.

Je m'engage ¨¤ quitter le territoire des ?tats membres avant l'expiration du visa, si celui-ci m'est d¨¦livr¨¦. J'ai ¨¦t¨¦

inform¨¦(e) que la possession d'un visa n'est que l'une des conditions de l'entr¨¦e sur le territoire europ¨¦en des ?tats

membres. Le simple fait qu'un visa m'ait ¨¦t¨¦ accord¨¦ n'implique pas que j'aurai droit ¨¤ une indemnisation si je ne

remplis pas les conditions requises ¨¤ l'article 5, paragraphe 1, du code fronti¨¨res Schengen et que l'entr¨¦e me soit

refus¨¦e. Le respect des conditions d'entr¨¦e sera v¨¦rifi¨¦ ¨¤ nouveau au moment de l'entr¨¦e sur le territoire europ¨¦en

des ?tats membres.

Lieu et date

Signature

(pour les mineurs, signature de l'autorit¨¦ parentale/du tuteur l¨¦gal)

20150611

1

Dans la mesure o¨´ le VIS est op¨¦rationnel.

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download