Deutsch - Alemão Lektion 1 (Lição 1)

Deutsch - Alem?o

Lektion 1 (eins) (Li??o 1)

Informa??es b?sicas sobre Alemanha e o alem?o

Mais de 100 milh?es de pessoas no mundo falam alem?o.

Alem?o ? a l?ngua com o maior n?mero de falantes na Uni?o Europea. ? a l?ngua oficial da Alemanha, ?ustria e Liechtenstein. Ainda ? falado na maior parte da Su??a, no Luxemburgo, na regi?o italiana do Tirol Meridional, no voivodato polaco de Opole, em algumas comunas dos cant?es orientais da B?lgica, em partes da Rom?nia e nas regi?es francesas da Als?cia e Lorena. Existem minorias de l?ngua alem? em v?rios pa?ses da Europa Oriental, incluindo R?ssia, Hungria, Rep?blica Tcheca, Eslov?quia, Pol?nia, Rom?nia, Litu?nia, e a Eslov?nia. O alem?o tamb?m ? falado na Am?rica do Sul, em certas regi?es do sul do Chile, em algumas comunidades da Argentina e do Paraguai mas principalmente em certas por??es do Brasil meridional.

(Informa??es gerais sobre Alemanha: )

Conhecer esse idioma significa ter uma indiscut?vel vantagem no mundo do trabalho, nos estudos, no cinema e na vida pessoal.

Este curso ? dirigido a todas as pessoas interessadas em falar e ler ? um dia- os classicos alem?es e outros textos de interesse geral. Como brinde, voc? aprender? a manter e a suportar conversa??es em todas as situa??es da vida di?ria ? como, p.ex., discuss?es animadas sobre a gram?tica alem? em bares ruidosos.

Acho, tamb?m, que h? alguns Brasileiros que gostariam de aprender a l?ngua alem? para ser capazes de estudar os outros cursos na minha p?gina. J? passaram 8 anos desde a publica??o do curso "Portugu?s para alem?es" Portugiesisch f?r Deutsche (PfD), e durante seus estudos do novo curso, voc? poder? ler com proveito certos cap?tulos do PfD. (S? ser? necess?rio de traduzir certas passagens de alem?o a portugu?s.)

Para o turista, seja que queira entender ou decifrar palavras importantes, seja que queira participar em di?logos simples, existem muitos guias da l?ngua alem? de "f?cil acesso". Mas, o nosso curso presupoe que o leitor (estudante) seja disposto a investir mais tempo do que, normalmente, se declara sendo suficiente para obter um "working knowledge" (conhecimento de trabalho) da l?ngua alem?. N?o acho poss?vel aprender uma l?ngua em poucos meses ...

Estude o curso pelo menos um quarto de hora todos os dias (meia hora seria ainda melhor...). A regularidade ? a base do sucesso. Aplique, nas tradu??es, sua imagina??o ? mas, ? melhor, traduzir com convic??o. Convic??o consegue-se s? atrav?s de conhecimentos b?sicos da gram?tica.

1

Test

Traduza para o portugu?s: Im Augenblick (atualmente) sch?tzt man (estima-se),

dass auf der ganzen Welt (no mundo todo) mehr als 100 Millionen Personen Deutsch sprechen.

Tradu??o: Atualmente, estima-se, que no mundo todo mais de 100 milh?es de pessoas falam alem?.

O que aprendemos disto?

1. Precisamos de um bom vocabul?rio 2. Precisamos um bom conhecimento da gram?tica alem? 3. Precisamos muita pr?tica na leitura de textos alem?es 4. Precisamos falar muito com alem?es ou com pessoas que falam a l?ngua alem?

Tudo isso significa dedica??o e vontade para superar obst?culos. Mas, que brasileiro n?o cumpre com essas exig?ncias?

N?o quero deixar de mencionar que voc? pode encontrar na internet um grande n?mero de p?ginas dedicadas ao estudo de l?nguas estrangeiras, especialmente ao alem?o. Tentei encontrar para voc? alguns das mais ?teis. Veja embaixo.

? s? come?ar!

A pron?ncia da l?ngua alem?.

Die Aussprache der deutschen Sprache.

Voc? n?o vai precisar de muitas palavras para poder sair do aeroporto (Flughafen) e para chegar no seu destino final. Pergunte simplesmente: Oi, onde posso encontrar a sa?da, por favor?

"Wie bitte?", pergunta o velho senhor, como se n?o tivesse entendido a sua pergunta. "Onde fica a sa?da, por favor?" ? e neste mesmo instante voc? se d? conta de que estava falando em portugu?s.

O que voc? mais queria neste instante? ?O que eu queria mesmo era poder, neste instante, ser capaz de falar umas palavrinhas apropriadas em alem?o." ?Na? foi isso o seu desejo? Claro que foi! Bem, a not?cia boa ? que voc? precisar? de apenas cinco ou seis destas palavrinhas (aunque dez seria melhor ...) que ajudam em momentos cr?ticos.

Para resolver o seu problema atual, bastam as seguintes palavras:

wo ist der Ausgang

[vo:]

onde

[ist]

?, fica

[dr] ou [da] o (Ausgang ? uma palavra masculina)

['ausga] sa?da

2

(O registro dos sons da fala alem?, isto ?, a transcri??o fon?tica, ? sempre representado entre colchetes. Por exemplo: a palavra Ausgang ? transcrita ['ausga].)

Sobre a pron?ncia do alem?o em geral

A pron?ncia ? f?cil: a letra 'o' ? pronunciada como o "o" em "como"; a letra-s?mbolo 'o:' ? uma vogal longa como em "ditador". O 'w' ? pronunciado como o "v" em "vida" ou em "vista" (uma segunda pron?ncia de 'v' ? [f]: Vater ['fa:tr] "pai"). O verbo ist "?, fica" n?o deve constituir um problema: basta pronunciar "vista" sem as letras "v" e "a". Igualmente f?cil ? a pron?ncia da palavra der, pois a pronunciamos quase como "der" em "vender". (Dever?amos, na verdade, pronunciar o grupo er mais aberto como, por exemplo, em "aberto" [ab'rtu]. A pron?ncia da palavra "vender" a indicar?amos por [vd'er]. O s?mbolo representa o grupo nasal "en". A marca ' indica a s?laba acentuada. Aten??o! No final da palavra, o 'r' no grupo ?er ? pronunciado, na linguagem coloquial, como um 'a' curto e quase n?o aud?vel: der [dea]. O expoente indica esta pron?ncia fugaz de 'a'. Compare com a pron?ncia de Mutter ['muta] "m?e" e mehr [me:a] "mais".) Finalmente, temos o substantivo Ausgang com o acento t?nico na s?laba "Aus" (o que significa "fora", "terminado", ...). Se voc? sabe pronunciar as palavras inglesas "house" e "mouse", ent?o voc? n?o tem problema com "aus". A vogal dupla au ? pronunciada como a "au" em "flauta". O som de au tamb?m ? muito parecido com aquele do "au" em "fraude" ['fra:u.dwi], -onde o ponto depois de 'u' designa uma fronteira entre duas s?labas. O s?mbolo [:] indica um prolongamento sil?bico. (O au ? um som duplo, formado por a seguido de u, mas pronunciado numa s? emiss?o de voz.) A palavra der Raum [raum] significa "quarto" (p.ex. para dormir) e tamb?m "espa?o". (Um quarto numa casa ou num hotel, normalmente, ? chamado das Zimmer ['tsimr]. Wo ist das Zimmer? "onde fica o qarto?".)

A segunda s?laba da palavra Ausgang, a saber a parte ?gang, ? pronunciada como ?ng no nome do famoso psic?logo Jung [ju]. Em ingl?s, temos o grupo ng [] na s?laba ing, que encontramos em palavras como morning ['ml:rni], evening ['i:vni] etc.

(O 'o' aberto de "olha, ordem, p? ..." o representamos por l. Em alem?, temos este som aberto em Ordnung ['lrtnu] "ordem, disciplina" (o 'd' antes de 'n' ? pronunciado como 't'). O 'r' , em geral, n?o ? pronunciado vibrante - com "a ponta da l?ngua" - como em espanhol. Forma-se o 'r' na "garganta" (uvular), quase como faz o carioca quando pronuncia "Marta" ou "carro". O 'r' alem?o ? parecido com o 'r' de "arma".

(Na pron?ncia padr?o, por exemplo a dos locutores de r?dio e televis?o, predomina a fricativa uvular, Z?pfchen-r, ?veja a pron?ncia de "carro" no Rio de Janeiro. A pron?ncia vibrante apical, Zungen-r, como na pron?ncia de "caro" em espanhol ou no Sul do Brasil, ?, em alem?o, restrita ao canto l?rico e ? fala no Sul da Alemanha (Bayern) ?mas pode ser ouvida tamb?m no teatro, onde, entretanto, prevalecem as variantes uvulares. No teatro, o Zungen-r ? considerado como sendo obsoleto e afetado.)

A palavra alem? para "aberto" ? offen ['lffn]! Deve-se escrever a consoante dupla ff em vez de s? um f, j? que o som de '?' , em esta palavra, ? aberto e muito breve. A palavra Ofen ['o:fen] "forno" tem quase a mesma escrita que offen, mas ela ? escrita com

3

s? um f. Compare com a palavra Mutter, que acabamos de ver acima e que significa "m?e". O 'u' ? uma vogal breve, por isso 'tt'. Aten??o! O som da vogal 'o' em Ofen ? longo e fechado como na palavra "amor" ou como o som do primeiro "o" em "bolo" ['bo.lu] ou do "o" em "dor".

Ponto importante: em alem?, escreve-se, depois de uma vogal breve, duas consoantes.

Agora falta somente a palavra bitte ['bit], por favor, para poder perguntar:

Por favor, onde fica a sa?da? Bitte, wo ist der Ausgang ?

Claro, voc? deve, tamb?m, visitar a ?rea de bagagem (Gep?ckausgabe [g'pkausga:b]). Mas, na realidade, ? f?cil orientar-se no aeroporto de Frankfurt, pois, as autoridades t?m instalado ?para os poucos Brasileiros, que n?o podem estudar o nosso curso, e para outros estrangeiros- um amplo sistema de orienta??o por meio de s?mbolos gr?ficos. Gep?ck = bagagem, Ausgabe entrega. No alem?o, usa-se muito palavras compostas. A pron?ncia cai sobre a primeira palavra. Mais sobre isso na seguinte li??o.

(A prop?sito, antes de descer para a zona de bagagem, voc? deve esperar na fila do Servi?o de Imigra??o (Einwanderungsbeh?rde), para carimbar o passaporte. Einwanderung ['ainvanderu] = imigra??o, Beh?rde [b'h?:rd] = ?rg?o da administra??o p?blica.)

Palavras como Einwanderungsbeh?rde, Einzimmerwohnung (quitinete) etc. s?o uma especialidade alem?. N?o apavore! N?o tente ?ainda- fixar estes monstros.

O 'e' final em bitte praticamente n?o ? ouvido. N?s representamos este som d?bil por o s?mbolo (ou por um expoente: ['bite]). Para o verbo denken pensar, devemos usar a transcri??o ['d?kn], pois o 'e' na ?ltima s?laba ? t?o d?bil que quase pode-se escrever ['d?kn]. Observe que o som do primeiro 'e' de denken ? aberto (representado por o s?mbolo ). O som do primeiro 'e' de gehen marchar ? longo e fechado [ge:n], n?s o representamos por e: . Normalmente, n?o costuma-se pronunciar [ge:hn] com a aspira??o h entre os dois 'e'. A consoante 'h' indica que a vogal precedente tem um som longo. (Compare com o 'h' de Hotel [ho'tl] hotel. Como sempre, tamb?m este h tem de ser fortemente aspirado. A segunda s?laba, tel, carrega o acento t?nico e o 'e' se pronuncia , ou seja bem aberto ( = ?).

(Lembrete! Pronuncie bem as consoantes surdas no final das palavras. N?o se esque?a de pronunciar mais forte a s?laba acentuada, marcada pelo sinal ' , que precede a s?laba t?nica na transcri??o. O l?final de Hotel ? surdo! ? nada de [lt'u]!).

Felizmente, a pron?ncia alem? segue regras bem claras e definidas. Em contraste com o ingl?s, voc? sempre pode deduzir a pron?ncia de uma palavra a partir da sua escrita, e assim, tudo o que voc? precisa aprender ? um conjunto de regras para poder pronunciar quase tudo praticamente sem falhas.

4

A internet est? cheia de op??es para quem quer aprender a pron?ncia de outros idiomas. Na p?gina voc? vai encontrar o seguinte di?logo com boa pron?ncia:

Hol?/ Al?! (am.) Bom dia! Como vai?

Hallo! Guten Tag! Wie geht's?

Aqui est? a listagem completa com todos os temas do site:

Pessoas Fam?lia Conhecer Na escola Pa?ses e l?nguas Ler e escrever N?meros A hora Dias de semana Ontem ? hoje- amanh? Meses Bebidas Actividades / Atividades (am.) Cores Frutas e alimentos Esta??es do ano e tempo Em casa Limpeza da casa Na cozinha Conversa 1 Conversa 2 Conversa 3 Aprender l?nguas estrangeiras Encontro Na cidade Na natureza No hotel ? chegada. No hotel ? reclama??es. No restaurante 1 No restaurante 2 No restaurante 3 No restaurante 4 Na esta??o No comboio

1 No aeroporto

35 precisar ? querer

69

2 Transporte p?blico

36 Gostar de qualquer coisa

70

3 No caminho

37 Querer qualquer coisa

71

4 No t?xi

38 Ter de fazer qualquer coisa

72

5 Avaria do carro

39 Poder qualquer coisa

73

6 Perguntar o caminho

40 Pedir alguma coisa

74

7 Orienta??o

41 Justificar qualquer coisa 1

75

8 Visita na cidade

42 Justificar qualquer coisa 2

76

9 No jardim zool?gico

43 Justificar qualquer coisa 3

77

10 Sair ? noite

44 Adjetivos 1

78

11 No cinema

45 Adjetivos 2

79

12 Na discoteca

46 Adjetivos 3

80

13 Prepara??es de viagem

47 Passado 1

81

14 Atividades de f?rias

48 Passado 2

82

15 Desporto

49 Passado 3

83

16 Na piscina

50 Passado 4

84

17 Fazer compras

51 Perguntas ? passado 1

85

18 No hipermercado

52 Perguntas ? passado 2

86

19 Lojas

53 Passado dos verbos modais 1

87

20 Comprar

54 Passado dos verbos modais 2

88

21 Trabalhar

55 Imperativo 1

89

22 Sentimentos

56 Imperativo 2

90

23 No m?dico

57 Ora??o subordinada com que 1

91

24 Membros do corpo

58 Ora??o subordinada com que 2

92

25 Nos correios

59 Ora??o subordinada com se

93

26 No banco

60 Conjun??o 1

94

27 Ordinal

61 Conjun??o 2

95

28 Fazer perguntas 1

62 Conjun??o 3

96

29 Fazer perguntas 2

63 Conjun??o 4

97

30 Nega??o 1

64 Conjun??o dupla

98

31 Nega??o 2

65 Genitivo

99

32 Pronomes possessivos 1 66 Adv?rbio

100

33 Pronomes possessivos 2 67

34 Grande ? pequeno

68

Trata-se de um projeto extraordin?rio, pois, todo o material ? pronto para um download gratuito - e isso para 40 l?nguas! Todos os trechos de texto em alem?o (e tamb?m aqueles em portugu?s) s?o lidos por vozes humanas. Parece-me importante estudar diariamente um pouco nesta oferta do Goethe-Verlag. (book2). ? aconselhavel come?ar com a se??o Pessoas /Personen.

5

................
................

In order to avoid copyright disputes, this page is only a partial summary.

Google Online Preview   Download

To fulfill the demand for quickly locating and searching documents.

It is intelligent file search solution for home and business.

Literature Lottery

Related searches